Sentence examples of "Bereich" in German with translation "сфера"

<>
Ein derartiger Bereich ist die Wasserversorgung. Пресная вода - это одна из таких такая сфер.
Wie lange habt ihr in diesem Bereich gearbeitet? Сколько времени вы в этой сфере работали?
Wie lange haben Sie in diesem Bereich gearbeitet? Сколько времени вы в этой сфере работали?
Wie lange hast du in diesem Bereich gearbeitet? Сколько времени ты в этой сфере работал?
Nirgendwo ist dies wichtiger als im Bereich der Ideen. И нигде это не имеет большего значения, чем в сфере идей.
Beide Kandidaten möchten Jobs in Bereich ökologischer Dienstleistungen schaffen. Оба кандидата высказывают пожелания, чтобы новые рабочие места создавались в сфере экологических услуг.
Lukaschenko vermeidet alle wichtigen Integrationsprojekte, selbst solche im militärischen Bereich. Лукашенко избегает любых крупных интеграционных проектов, даже тех, что касаются военной сферы.
Die gegenwärtige Regierung hat außergewöhnliche Anstrengungen im Bereich Erziehung unternommen. Нынешнее правительство сделало большие успехи в сфере образования.
Die Staatskunst ist ein Bereich, in dem der Schein trügen soll. Искусство управлять государством - это сфера, в которой подразумевается, что внешний вид обманчив.
In diesem Bereich hat die Regierung bereits die nötige Anpassung durchgesetzt. Правительство, преодолевая сопротивление, уже осуществило необходимое регулирование в этой сфере.
Im Bereich Religionspolitik bedient sich Khamenei sparsam des Radikalismus von Ahmadinedschad. В сфере религиозной политики Хаменеи аккуратно воспользовался радикализмом Ахмадинежада.
Die Wirtschaft ist der Bereich der Dinge, die einen Wert haben. Экономика - это сфера, где вещи имеют ценность.
Warum also lässt sich im Bereich der Politik keine ähnliche Schwesternschaft erreichen? Почему же тогда нельзя достичь подобного же единства и в сфере политики?
Die Rolle der Wahhabiten würde langsam auf den sozialen Bereich beschränkt werden. Роль учреждения Ваххаби станет ограниченной только для общественной сферы.
Und ich denke, dass Frauen auch weiterhin dominieren werden im Bereich der Social Media. И я думаю, что женщины продолжат доминировать в сфере социальных СМИ.
Ein Bereich, der heutzutage für die Zivilgesellschaft wichtig ist, umfasst Presse und neuen Medien. Одна из сфер обеспокоенности гражданского общества - это пресса и новые средства массовой информации.
Und der ehemalige Stabschef und Verteidigungsminister Shaul Mofaz sorgt für Kompetenz im Bereich Sicherheit. Бывший командующий штаба и министр обороны Шауль Мофаз обладает высоким авторитетом в сфере национальной безопасности.
Das führt zu politischer Unzufriedenheit, die über den wirtschaftlichen Bereich hinaus ungünstige Folgen haben dürfte. Это порождает недовольство на политическом уровне и может привести к негативным последствиям, выходящим далеко за пределы экономической сферы.
Über zwei Millionen Menschen in den entwickelten Industrienationen finden heute Arbeit im Bereich erneuerbarer Energien. В настоящее время более двух миллионов людей в развитых промышленных странах находят работу в сфере возобновляемой энергии.
Im Bereich der "Whole Sale-Investoren" auf dem Wertpapiersektor kam es daher zu beträchtlichen Fortschritten. В результате в сфере "оптовой торговли" ценных бумаг был достигнут значительный прогресс.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.