Sentence examples of "Moral von der Geschichte" in German

<>
Wenn jemand fragen sollte, was die Pointe der Geschichte sei, ich wüsste es wirklich nicht. If anyone was to ask what the point of the story is, I really don't know.
Wie lange braucht das Licht, um von der Sonne aus die Erde zu erreichen? How long does it take for light from the sun to reach the Earth?
Die wichtigste Lehre, die uns die Geschichte lassen kann, ist, dass die Menschen nicht sehr viel aus der Geschichte lernen. That men do not learn very much from the lessons of history is the most important of all the lessons that history has to teach.
Ich bin auf dem Weg von der Schule nach Hause in einen Regenschauer geraten. I was caught in a shower on my way home from school.
Wenn jemand fragen sollte, was die Pointe der Geschichte ist, ich weiß es wirklich nicht. If anyone was to ask what the point of the story is, I really don't know.
Die Brücke wurde von der Flut weggespült. The bridge was washed away by the flood.
Es war der kälteste Amtsantritt eines Präsidenten in der Geschichte der Nation. It was the coldest inaugural day in the nation's history.
Für einen Monat jeden Jahres feiern sie die ganze Nacht und fasten von der Morgendämmerung bis zum letzten Licht des Tages. They feast all night and fast from dawn to dusk for one month every year.
So jung er auch sein mag, ist er den größten Mathematikern der Geschichte ebenbürtig. Young as he is, he is as great a mathematician as ever lived.
Sie lebt von der Hand in den Mund. She is living hand-to-mouth.
Welche Periode der Geschichte studierst du? Which period of history are you studying?
Er war blau von der Kälte. He was blue from the cold.
Beim Hören der Geschichte vergoss sie Tränen. She shed tears while listening to the story.
Sie erhalten dieses Rundschreiben, weil Sie mit unserer Firma als fester oder möglicher Kunde oder als Mitunternehmer in Verbindung stehen. Um von der Verteilerliste gelöscht zu werden, schicken Sie uns bitte eine elektronische Nachricht mit dem Betreff „Austragung“. You are receiving this information letter because you have been in contact with our firm either as a client, a partner, or a prospect. If you no longer want to be on this list of recipients, please just send us an email with the subject "unregister".
Ich werde wahrscheinlich der erste polnische Außenminister der Geschichte sein, der so etwas sagt, doch ich tu's: Ich fürchte mich weniger vor deutscher Macht, viel mehr beginne ich mich vor deutscher Untätigkeit zu fürchten. I will probably be the first Polish foreign minister in history to say so, but here it is: I fear German power less than I am beginning to fear German inactivity.
Halt die Katze von der Couch fern. Keep the cat off the couch.
Woher kennst du dich so gut in der Geschichte Japans aus? How come you know so much about Japanese history?
Sie wurden von der Nahrungsmittelversorgung abgeschnitten. They were cut off from food supplies.
Ich lenkte mich von der Langeweile meiner Reise ab indem ich Kriminalromane las. I distracted myself from the boredom of my long journey by reading mysteries.
Tom umarmt immer seinen Sohn, wenn er von der Arbeit zurückkommt. Tom always hugs his son when he returns from work.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.