Exemples d'utilisation de "faisais" en français

<>
Enfant, j'étais fessé si je faisais quelque chose de mal. When I was a child, I was spanked if I did something wrong.
Qu'est-ce que tu faisais ? What have you been doing?
À cette époque, je me faisais un point d'honneur d'effectuer une promenade avant le petit-déjeuner. In those days, I made it a point to take a walk before breakfast.
Enfant, j'étais fessée si je faisais quelque chose de mal. When I was a child, I was spanked if I did something wrong.
Je faisais un voyage en Inde. I was on a trip to India.
Je suis surpris de te voir fumer ; tu ne le faisais pas. I'm surprised to see you smoking; you didn't use to.
J'ai dû laisser passer la gare pendant que je faisais la sieste. I must have gone past the station while I was taking a nap.
Je suis surprise de te voir fumer ; tu ne le faisais pas. I'm surprised to see you smoking; you didn't use to.
Il ne m'était jamais venu à l'esprit que ce que je faisais pouvait être illégal. It never occurred to me that what I was doing might be illegal.
Tu ne comprends pas combien je me faisais de souci à ton sujet. You don't understand how worried I was about you.
Hier, on m'a volé mon vélo pendant que je faisais du shopping. Yesterday my bicycle was stolen while I was doing some shopping.
Vous ne comprenez pas combien je me faisais de souci à votre sujet. You don't understand how worried I was about you.
Petit, on me donnait la fessée lorsque je faisais quelque chose de mal. When I was a child, I was spanked if I did something wrong.
Hier, on m'a volé mon vélo pendant que je faisais les courses. Yesterday my bicycle was stolen while I was doing some shopping.
Quand j'étais enfant on me donnait la fessée si je faisais une bêtise. When I was a child, I was spanked if I did something wrong.
Quand j'étais petit, je recevais une fessée si je faisais quelque chose de mal. When I was a child, I was spanked if I did something wrong.
Il fit du bon boulot. He did a good job.
Ils font frénétiquement marche arrière. They are frenetically backpedaling.
Elle me fit un gâteau. She made me a cake.
Il nous fit office de guide. He acted as our guide.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !