Sentence examples of "contrôle continu" in French

<>
Le flux de sang est normalement constant et continu. The blood stream is usually constant and continuous.
Les gouvernements ont d'ordinaire recours au contrôle des prix lorsque l'inflation a atteint un certain niveau. Governments usually resort to price control when inflation has reached a certain level.
Il doit y avoir un effort continu pour s'écouter l'un l'autre, pour apprendre de l'un et l'autre ; pour se respecter l'un l'autre ; et rechercher un terrain commun. There must be a sustained effort to listen to each other; to learn from each other; to respect one another; and to seek common ground.
Les rebelles ont pris le contrôle de la capitale. The rebels took control of the capital.
Les feux tricolores fonctionnent en continu. Traffic lights work all the time.
Il était tellement en colère qu'il perdit tout contrôle de lui-même. His anger was such that he lost control of himself.
La vitesse à laquelle il débite des phrases albanaises en continu me fait me demander s'il est une machine. The speed at which he keeps churning out sentences in Albanian makes me wonder if 'he' is a machine.
Elle a bien sa classe sous contrôle. She has good control over her class.
Aujourd'hui est le cinquième jour de déclin continu des cours de bourse. Today is the fifth day of continual stock price decline.
Montrez votre ticket à la porte de contrôle. Show your ticket at the barrier.
Toute la journée, il y avait un flot continu de gens qui entraient et sortaient de la banque. All day long there was a steady stream of people going in and out of the bank.
Il est hors de contrôle quand il a bu. He is out of control when drunk.
M. White a puni le garçon pour avoir triché au contrôle. Mr White punished the boy for cheating on the examination.
Il a pris le contrôle de l'entreprise après le décès de son père. He took charge of the firm after his father's death.
Tom a repris le contrôle de ses émotions. Tom got a grip on his emotions.
Le rapport fut assemblé sur la base de données collectées par le Centre de Contrôle des Maladies. The report was put together from data collected by the Center for Disease Control.
Les catholiques sont contre le contrôle des naissances. Catholics are against birth control.
L'utilisation efficace de désinfectant est un sujet important en ce qui concerne le contrôle des infections dans les hôpitaux. Effective use of disinfectant is an important subject in relation to infection control in hospitals.
Le capitaine contrôle tout le navire. The captain controls the whole ship.
Dans ce pays, le gouvernement contrôle les prix. In that country the government controls prices.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.