Sentence examples of "steady" in English with translation "стабильный"

<>
Turn your savings into steady profit. Превратите свои сбережения в стабильный доход.
Up your pay, good benefits, steady work. Зарплата будет больше, хорошие преимущества, стабильная работа.
Ahh, the steady thrum of your persecution complex. О, как стабилен твой комплекс преследования.
Also, a steady supply of rats from the ships. Кроме того, стабильные поставки крыс с кораблей.
We undertake to supply steady Services on the Site. Мы обязуемся предоставлять на Сайте стабильные Услуги.
As we start, you see in 1960 inspiration is holding steady. Теперь начнем, и, сразу же становится видно, что в 1960 году вдохновение держит стабильно высокие позиции.
Steady work and he'll have someplace to go every day. Стабильная работа, куда бы он мог приходить каждый день.
This is the only way to ensure a steady stream of advertising. Только так можно обеспечить стабильный поток рекламных средств.
And I don't mind telling you, nigger, it's steady work. И я не возражаю, говорю вам, ниггер, это стабильная работа.
Indeed, despite steady improvements, public health and education levels remain low (102nd worldwide). Действительно, несмотря на стабильное улучшение, уровень здравоохранения и образования остаются низкими (102-е в мире).
The “Flexible”, “Steady”, and “Long-Term” deposits will let you diversify your investment. Вклады «По запросу», «Стабильный» и «Долгосрочный» позволят Вам диверсифицировать свои вложения.
The third trend that should be worrying China is that unemployment remains relatively steady. Третьей тенденцией, которая должна бы обеспокоить Китай является то, что безработица остается на относительно стабильном уровне.
NLMK expects to see steady dynamics in its 1Q15 operating results in QoQ terms. НЛМК ожидает сохранения стабильной динамики операционных результатов в 1К15 в квартальном сопоставлении.
Is this person ever going to drive at a steady 28 miles per hour? "Этот человек когда-нибудь станет ездить со стабильной скоростью в 45 км/час?"
In addition to superior service and steady profit, you can enjoy prompt customer support. Помимо высокого сервиса и стабильного дохода Вы также можете рассчитывать на оперативную клиентскую поддержку.
Oil is still steady, with Brent trading marginally lower at $48.3/bbl this morning. Нефть относительно стабильна, с утра торгуется в небольшом минусе - 48,3 долл. за баррель Brent.
Or is there an equilibrium point ahead, where the percentage holds steady without declining further? Или же впереди нас ждёт некая точка равновесия, когда процент прочитавших станет стабильным, прекратив дальнейшее падение?
A defensive stock is a company with relatively steady earnings, regardless of the economic climate. Защищенные акции – это акции компаний, прибыль которых достаточно стабильна независимо от экономического климата.
So the real question is the price these companies need to give us a steady supply. Поэтому ключевой вопрос это цена, которая нужна компаниям, чтобы обеспечить нам стабильные поставки.
On the “My investments” page you will find three investment plans: “Flexible”, “Steady”, and “Long-Term”. На странице «Мои инвестиции» Вы найдете три инвестиционных плана «По запросу», «Стабильный» и «Долгосрочный».
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.