Sentence examples of "souvenir" in English

<>
Are there any souvenir shops here? Тут где-нибудь есть какой-либо магазин сувениров?
Found the souvenir shop, sir. Обнаружили сувенирную лавку, сэр.
I shall give you a much better souvenir on my wedding day. Но я дам вам сувенир получше в день свадьбы.
And my precious souvenir snow globe collection. И моя драгоценная коллекция сувенирных снежных шаров.
Did you really think I'd trade my ship without taking a souvenir? Ты действительно думаешь, что я продал корабль не оставив сувенира на память?
Is there a souvenir shop in the hotel? Есть ли в гостинице сувенирный магазин?
Don't miss your chance at a fine souvenir, boys, authentic heathen hair tufts. Не упустите шанс купить такой сувенир, парни, настоящие волосы дикаря.
I might carry it in a souvenir bag, or. Я бы взял сувенирную сумку или.
First, they really understood that a brand is a voice and a product is a souvenir. Во-первых, они по-настоящему поняли, что брэнд - это голос, а продукт - всего лишь сувенир.
You can look through the assortment of souvenir items in the price sheets. С ассортиментом сувенирной продукции Вы можете ознакомиться в прейскурантах, а также в каталоге.
I'm going to have the two pieces framed as a souvenir of the saddest moment of my life. Я сделаю из обоих сувенир, как память о самом грустном моменте в моей жизни.
Peanut man puts our perp outside that souvenir shop, walks away with the victim. Торговец орешками говорит, что наш подозревамый отошел от сувенирной лавки вместе с жертвой.
Romania and the Russian Federation displayed samples of the promotional materials and souvenir items issued for their national campaigns. Российская Федерация и Румыния продемонстрировали образцы рекламных материалов и сувениров, подготовленных к проведению своих национальных кампаний.
This Souvenir AK-47 Purchased in the Moscow Airport Will Make Your Trip to Russia Unforgettable Покупка сувенирного автомата Калашникова сделает вашу поездку в Россию незабываемой
I'm sure they'll bring you back a souvenir from their trip that they'll be glad to drop off. Я уверен, что они привезут тебе сувенир из путешествия и будут рады сами его завезти.
Yeah, I know, but there's a reason Why it was sitting collecting dust In front of a souvenir shop, all right? Да, знаю, но должна быть причина по которой она стояла и пыль собирала перед сувенирной лавкой, да?
“[W]e are pleased to provide the opportunity for everyone to take away from Russia a souvenir with our company brand,” Dmitriev said. «Мы надеемся, что люди оценят нашу инициативу и будут рады возможности купить сувенир на память с символикой нашей компании», — отметил Дмитриев.
The Russian gunmaking company announced Friday that it will soon open a souvenir shop at Sheremetyevo International Airport, where T-shirts, pens, umbrellas, and, yes, fake AK-47s will be available for purchase. В пятницу, 19 августа, российский производитель боевого, охотничьего и спортивного оружия объявил о своих планах в скором времени открыть в международном аэропорту «Шереметьево» свой сувенирный магазин, где будут продаваться футболки, ручки, зонты и да, сувенирные автоматы Калашникова.
It also needs to be developed to reach a marketable level that can be used as a source of income and a contribution of national souvenir to tourist centers. Его необходимо также довести до такого уровня, на котором эти изделия пользовались бы спросом на рынке, поставлялись бы в качестве национальных сувениров в туристические центры и служили бы источником дохода.
Tourists arriving at some of Moscow's airports are greeted by a souvenir stand with a cardboard cutout of a "polite person," the Russian soldiers in Crimea. Vending machines carry Vladimir Putin T-shirts. Туристов, прибывающих в некоторые московские аэропорты, встречают сувенирные магазины, где на стендах можно найти плоские макеты «вежливых людей» — российских военных, действовавших в Крыму в прошлом году — а также футболки с портретами Владимира Путина.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.