Sentence examples of "simulate" in English with translation "моделировать"

<>
Simulate the cost change for a purchased item. Моделирование изменения затрат по приобретенной номенклатуре.
Simulate the cost change for a cost category. Моделирование изменения затрат для категории затрат.
Simulate the cost change in an indirect cost calculation formula. Моделирование изменения затрат в формуле расчета косвенных затрат.
Simulate planning results to determine whether the planning parameters are optimal. Моделирование результатов планирования, чтобы определить, оптимальны ли параметры планирования.
simulate trading strategies in the automatic trading strategy imaging test mode. моделировать торговую тактику и автоматическую стратегию торговли в режиме визуализации тестирования.
To identify duplicates, select the Check check box, and then select the Simulate check box. Чтобы выявить дубликаты, установите флажок Проверка, а затем флажок Моделирование.
We use half-hour wet-dry cycles to simulate what happens at the edge of pools. Моделируя то, что происходит на краю таких водоемов, мы используем получасовые «влажно-сухие» циклы.
Select the Simulate check box to view all the values for the nodes in the tree structure. Установите флажок Моделирование, чтобы просматривать все значения для узлов в древовидной структуре.
Select the Simulate check box to expand the nodes for the row definition in the tree structure. Установите флажок Моделирование, чтобы развернуть узлы определения строки в древовидной структуре.
They could simulate the formation of molecules, for example, which is numerically too complicated for today’s computers. Например, такие компьютеры могут моделировать формирование молекул, что для нынешних традиционных компьютеров является количественно сложной задачей.
The following scenarios illustrate the use of the simulation costing version to simulate the impact of cost changes. Следующий сценарий иллюстрирует использование имитационной версии цены для моделирования влияния, которое оказывают изменения затрат.
Use this form to enter information to simulate the information that you would receive from the shipping carrier software. Используйте эту форму, чтобы ввести информацию, моделирующую сведения, которые были бы получены из программного обеспечения перевозчика, осуществляющего доставку.
To accomplish this I needed to build a trading simulation framework that would - as accurately as possible - simulate live trading. Чтобы достичь этого, я должен был построить фреймворк для симуляции торговли, который мог бы максимально точно моделировать торговлю вживую.
Flow reactors that expose sorbents to flue gas during short residence experiments can be used to simulate conditions associated with ESPs. Проточные реакторы, в которых сорбенты подвергаются воздействию дымового газа в ходе кратковременных экспериментов, могут использоваться для моделирования условий, аналогичных ЭСО.
So, if some labbie wants to simulate a megaton-sized nuclear explosion against an asteroid, I suppose that’s fine with me. Так что если в Национальной лаборатории хотят моделировать применение ядерных взрывов против астероидов, я возражать не буду.
Once computers have the power to simulate artificially intelligent beings inside a photorealistic representation of planet earth, the ramifications are truly profound. Если у компьютеров будет достаточно ресурсов, чтобы моделировать искусственно созданные разумные существа внутри фотореалистичного представления планеты земля, последствия будут поистине глубочайшими.
He built an enormous testing pool at TsAGI’s headquarters, outside Moscow, where jet mockups could be submerged to simulate atmospheric pressures. Он построил гигантский испытательный бассейн в штаб-квартире ЦАГИ под Москвой, где макеты реактивных самолетов можно было погружать в воду, моделируя атмосферное давление.
To review the available receipt and ship dates and transfer them to the order again, click Simulate delivery dates and revise the dates. Чтобы Просмотреть доступные даты поступления и отгрузки и перенести их в заказ еще раз, щелкните Моделирование даты поставки и откорректируйте даты.
Can systems whose behavior we already understand well enough to simulate with algorithms — like solar systems or crystals — be said to “learn” too? — Можно ли сказать о системах, чье поведение мы уже понимаем достаточно хорошо для моделирования с помощью алгоритмов — как, например, происходит в случае солнечных систем или кристаллов — что они тоже «обучаются»?
To update the Times used field after you change the row structure, select the Simulate check box at the top of the form. Чтобы обновить поле Использованное время после изменения структуры строки, установите флажок Моделирование в верхней части формы.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.