Sentence examples of "render" in English with translation "предоставляться"

<>
Six mobile diagnostic laboratories — three in Belarus (Brest, Gomel and Mogilev), two in Ukraine (Rivne and Zhytomyr) and one in the Russian Federation (Bryansk) — render those services. Вышеупомянутые услуги предоставляются с использованием шести передвижных диагностических лабораторий — трех в Беларуси (Брест, Гомель и Могилев), двух в Украине (Ровно и Житомир) и одной в Российской Федерации (Брянск).
Primary education shall be compulsory and the State shall provide reasonable facilities to render effective this right for every resident within Namibia, by establishing and maintaining State schools at which primary education will be provided free of charge. Начальное образование является обязательным, и государство обеспечивает разумные возможности для эффективного осуществления этого права каждым жителем Намибии посредством создания и содержания государственных школ, в которых начальное образование будет предоставляться бесплатно.
GIS data/services have been rendered to various departments in Montserrat for supporting projects in resource planning, mapping and development. Данные/услуги ГИС предоставляются различным правительственным департаментам в поддержку проектов в области планирования ресурсов, топографической съемки и развития.
Equal political and financial support should be rendered to all the three pillars and strengthening one pillar should not be at the cost of any other. Любая политическая и финансовая поддержка должна предоставляться с охватом всех трех направлений деятельности, и укрепление одного направления не должно осуществляться за счет любого другого направления.
As in the past, where possible, technical assistance related to the instruments will be rendered in combination with assistance in other matters, including ratification of or accession to the 12 counter-terrorism treaties. Как и в прошлом, когда это возможно, техническая помощь в связи с этими документами будет предоставляться в сочетании с помощью по другим вопросам, включая ратификацию 12 международных договоров против терроризма или присоединение к ним.
Professional orientation and reorientation services are rendered to population individually or in group and include: professional information and propagation, professional advisory (choice of profession, adjustment of professional plan, professional aptitude test), as well as measures oriented towards professional and social adaptation. Услуги в области профессиональной ориентации или переориентации предоставляются гражданам в индивидуальном или коллективном порядке и включают следующее: информацию о профессиях, профессиональные консультации (выбор профессии, корректировка профессионального плана, тест на профессиональную пригодность), а также меры, направленные на профессиональную и социальную адаптацию.
The Ministers also reiterated that humanitarian assistance should be rendered upon the request of the affected States, and reaffirmed that in this regard the Guiding Principles for the provision of humanitarian assistance, as contained in the annex to General Assembly resolution 46/182, must be respected. Министры также подтвердили, что гуманитарная помощь должна предоставляться по просьбе пострадавших государств, и заявили о том, что при этом должны соблюдаться руководящие принципы оказания гуманитарной помощи, перечисленные в приложении к резолюции 46/182 Генеральной Ассамблеи.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.