Exemples d'utilisation de "prompt" en anglais

<>
The string [For what city?] is your parameter prompt. Строка [Для какого города?] является предложением ввести параметр.
thank you for prompt reply Спасибо за быстрый ответ
At the prompt, select Yes. В окне запроса выберите Да.
If you disable this option, Outlook Voice Access won't invite callers to send a voice message during a system prompt. Если этот параметр отключен, системное приглашение функции голосового доступа к Outlook не будет содержать предложения вызывающим абонентам отправить голосовое сообщение.
The cooperative movement can prompt us to think in new, inspired ways. Кооперативное движение может побудить нас начать мыслить по-новому, развивая другие вдохновляющие направления.
Select Prompt for a profile to be used, then click OK. Выберите параметр запрашивать конфигурацию, а затем нажмите кнопку ОК.
At the Confirm deletion prompt, click Yes. При выводе подсказки Подтвердить удаление щелкните Да.
The delays highlighted and the need to secure at short notice (by May 2008) swing space fitted out for the move should prompt the Office of the Capital Master Plan to begin its preparatory work. Указанные задержки и необходимость обеспечения в кратчайшие сроки (к маю 2008 года) подменных помещений, оснащенных для перевода сотрудников, должны подсказывать Управлению Генерального плана капитального ремонта необходимость начать свою подготовительную работу.
The ad will prompt someone to install an app пользователю будет предложено установить приложение;
thanks for your prompt reply Спасибо за быстрый ответ
Login prompt to open _vti_rpc Запрос на вход и открытие _vti_rpc
placing of cursor on the bar close price or on an element of an object or indicator will call the prompt. установка курсора на цене закрытия бара либо на элементе объекта или индикатора вызывает подсказку.
These sobering prospects should prompt all involved to seek a peaceful resolution. Эти отрезвляющие перспективы должны побудить всех, кто в это вовлечен, искать мирное решение.
Xbox 360 console doesn't prompt you for a security code Консоль Xbox 360 не запрашивает защитный код.
Click Delete and then click Yes at the Confirm deletion prompt. Щелкните Удалить, а затем щелкните Да при выводе подсказки Подтвердить удаление.
We know that they have to latch onto a specific part, so if we can figure out the precise structure of that part, present that through a vaccine, what we hope is we can prompt your immune system to make these matching antibodies. Мы знаем, что они должны захватывать конкретную часть, так что, если мы можем определить чёткую структуру этой части, представить её через вакцину, то мы надеемся, что мы сможем подсказать иммунной системе, какие антитела нужно делать.
Prompt people to log in at the right time. Своевременно предлагайте людям выполнить вход в приложение.
thanks for a prompt reply Спасибо за быстрый ответ
Normally, the PIN prompt only displays once. Как правило, запрос на ввод PIN-кода отображается только один раз.
The reshuffling of the cards may prompt efforts to grab the left and center-left voters that Strauss-Kahn’s potential candidacy attracted. Перетасовка колоды может вызвать усилия сторон ухватиться за левых и левоцентристских избирателей, которых привлекала кандидатура Стросс-Кана.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !