Sentence examples of "programmes" in English with translation "программировать"

<>
A vertically structured system, through which services and programmes are planned and implemented, left insufficient scope for cross-sectoral programming. Система с вертикальной структурой, через которую планируются и осуществляются услуги и программы, ограничивает возможности межсекторального программирования.
The Order of 13 October 2006 concerning approval of the management contract of RTBF (a Francophone public television channel) for the period 2007-2011 states that “RTBF undertakes generally to refrain from producing, co-producing, acquiring, programming or broadcasting programmes with audiovisual contents that run counter to the law”. В постановлении от 13 октября 2006 года, утверждающем договор о деятельности профсоюза РТБФ (сеть государственного франкоязычного телевидения) на 2007-2011 годы, предусматривается, что " РТБФ в целом обязуется не производить, не участвовать в производстве, не приобретать, не программировать и не распространять программы с аудиовизуальным содержанием, не соответствующим закону ".
Evaluation is a vital oversight function not only to measure the degree of achievement of the programmes and activities of the organizations, individual and collectively, but, more importantly, to provide informed analysis, data and advice to be used by their management in the planning, programming and budgeting of future operations. Оценка является одной из жизненно важных функций надзора, которая позволяет не только определить, насколько успешно осуществляются программы и мероприятия организаций, всех вместе и каждой в отдельности, но, что более важно, обеспечить проведение основанного на имеющейся информации анализа, а также представление данных и вынесение рекомендаций, которые будут использоваться их руководством на этапах планирования, программирования и составления бюджетов будущих операций.
Notes the progress achieved in the simplification and harmonization of programming cycles and rules and procedures, and calls on the United Nations funds and programmes and the specialized agencies to improve coordination efforts in the field by taking further steps at the headquarters level to enhance and ensure the sustainability of this process; отмечает прогресс, достигнутый в деле упрощения и согласования циклов программирования и правил и процедур, и призывает фонды и программы Организации Объединенных Наций и специализированные учреждения совершенствовать механизм координации в этой области за счет принятия дальнейших мер на уровне штаб-квартир в целях укрепления и обеспечения устойчивости этого процесса;
Notes the progress achieved in simplification and harmonization of programming cycles and procedures and calls on the funds and programmes and specialized agencies involved in the coordination efforts in the field to take further steps to enhance and ensure the sustainability of this process, in particular in the area of decentralization and financial management; отмечает прогресс, достигнутый в упрощении и согласовании циклов и процедур программирования, и призывает фонды и программы и специализированные учреждения, занимающиеся мероприятиями по координации на местах, предпринимать дальнейшие шаги для расширения и обеспечения поступательного характера этого процесса, особенно в области децентрализации и финансового управления;
Programming in the main circuit drive. Программирую главный двигатель.
Expert in conductivity and computer programming. Я эксперт в электропроводимости и программировании.
Absurdly basic neuro-linguistic programming technique. До абсурда примитивное нейролингвистическое программирование.
X++ programming in Microsoft Dynamics AX Программирование X++ в системе Microsoft Dynamics AX
teaching kids math through computer programming. учить детей математике с помощью программирования.
Source: Documentation Programming and Monitoring Unit statistics. Источник: Статистические данные Группы по программированию и контролю документации.
Music, typing, mechanics, computer programming, or home economics? Музыка, механика, программирование, печать, домоводство?
When he encountered programming, he dove in headfirst. А познакомившись с программированием, он тут же окунулся в него с головой.
Watch the Xbox 360 Media Remote programming video. Смотрите видео о программировании пульта дистанционного управления Xbox 360.
So here's a trivial piece of Mathematica programming. Вот - простейший пример программирования в Mathematica.
If we succeed, what will molecular programming look like? Как будет выглядеть молекулярное программирование если мы добьемся успеха?
These steps are possible in any modern programming language. Эти шаги можно выполнить на любом современном языке программирования.
These operators are included as a standard in most programming languages. Эти операторы включены в качестве стандартных в большинство языке программирования.
I'm using neuro-linguistic programming to modify your thought patterns. Я использую нейролингвистическое программирование, чтобы модифицировать модели твоего мышления.
These variables are intended for users who have some programming experience. Эти переменные предназначены для пользователей, обладающих определенным опытом программирования.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.