Sentence examples of "petition" in English with translation "петиция"

<>
A petition like this doesn't happen by accident. Такая петиция - это отнюдь не случайность.
Right, who's making such an outrageous claim and petition? Да, кто делает такие возмутительные заявления и подает петиции?
Forward this petition to keep Outlook.com a free service! Перешлите эту петицию, чтобы Outlook.com оставался бесплатным!
those who signed a petition of protest were fired not long after. те, кто подписал петицию протеста, были вскоре уволены.
It posted an anti-war petition with over 1,000 signatories, mostly academics. Школа составила антивоенную петицию под которой подписались более чем 1000 сотрудников, в основном профессоры.
More than 30,000 Cubans signed the Varela petition requesting a referendum on basic rights. Более 30 000 кубинцев подписали петицию Варела, в которой требуется провести референдум по вопросу основных прав.
Two million activists demanded through an online petition that governments shift to 100% clean energy. Два миллиона активистов потребовали через онлайн-петицию Правительства перейти на 100% экологически чистую энергию.
The petition, organized by the media outlet Novaya Gazeta, drew more than 100,000 supporters. Петиция, сбор подписей под которой организовала «Новая газета», получила поддержку более 100 тысяч человек.
That petition voiced a taboo viewpoint: that "human rights are of greater value than national sovereignty." Эта петиция высказала запрещенную точку зрения: "Права человека имеют большую ценность чем национальный суверенитет."
The faxed communication contained a cover letter with illegible signature and a petition signed by 176 persons. Отправленное по факсу сообщение содержало сопроводительное письмо с неразборчивой подписью и петицию, подписанную 176 человеками.
Perhaps the oddest referendum will take place in April in the Netherlands, following a successful petition campaign. Возможно, наиболее печальный референдум пройдет в апреле в Нидерландах, следом за успешной кампанией подготовки петиции.
Khetvani, who circulated a petition against the mosque, says she has Muslim neighbors who also oppose it. Хетвани, распространяющая петицию против строительства мечети, говорит о том, что ее соседи-мусульмане также выступают против.
The petition called for the monarchy to work within constitutionally prescribed limits, and for an independent judiciary. В петиции содержался призыв к тому, чтобы монархи правили в предписанных конституцией рамках, а также к созданию независимой судебной системы.
In a petition, they asked the ICC to investigate mass rapes committed by all parties in the conflict. В своей петиции они попросили, чтобы Международный Трибунал расследовал массовые изнасилования, совершенные всеми сторонами в конфликте.
A petition drive to impeach Trump, organized by Massachusetts lawyer John Bonifaz, has gathered more than a million signatures. Юрист из Массачусетса Джон Бонифаз организовал сбор подписей под петицией с призывом к импичменту Трампа, которую подписали уже более миллиона человек.
Second, a majority of parliamentarians must sign a petition declaring null and void the extension of Lahoud's term. Во-вторых, большинство парламентариев должно подписать петицию, объявляющую продление срока полномочий Лахуда недействительным.
Despite this ongoing persecution, Liu continued to write and petition the government on behalf of the people of China. Несмотря на постоянное преследование, Лю продолжал писать и обращаться с петициями к правительству от имени народа Китая.
Even the United States is not immune — 113,000 people recently signed a petition in support of independence for Texas. В стороне не остались даже Соединенные Штаты Америки – недавно 113000 человек подписали петицию в поддержку независимости Техаса.
Out of concern for your son's welfare, I filed a petition with the state calling for an emergency hearing. Заботясь о благосостоянии Вашего сына, я написала петицию о том, чтобы созвать срочное слушание.
Her quick announcement of the Trump state visit went down extremely badly: Nearly 2 million people signed a petition against it. Ее поспешное объявление о государственном визите Трампа было встречено крайне негативно: почти 2 миллиона человек подписали петицию против его приезда в Великобританию.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.