Sentence examples of "odd demand" in English

<>
What Snow asked of China is an odd demand: То, что просил у Китая Сноу - это странное требование:
What Snow asked of China is an odd demand: we do not normally go into stores and ask the shopkeeper to raise his prices. То, что просил у Китая Сноу - это странное требование: мы обычно не идем в магазины и не просим, чтобы владелец магазина поднял свои цены.
Is there much demand for these goods? Эти товары пользуются спросом?
She looks odd in those clothes. Она странно выглядит в этой одежде.
As the demand increases, prices go up. Как увеличивается спрос, цены повышаются.
That person has had an odd grin on his face for a while. What do you suppose is behind it? У него была странная ухмылка на лице в какой-то момент. Как ты думаешь, что за ней скрывается?
Saddam rejected the demand. Саддам отклонил требование.
She takes care of fifty odd children. У неё на попечении около пятидесяти детей.
We must reduce energy demand. Нам необходимо снизить спрос на энергию.
It's odd that there should be a light on in the office at this hour. Странно, что в офисе в такое время горит свет.
The new contract enables us to demand whatever we want. Новый контракт позволяет нам требовать всё, что нам нужно.
One, three, and five are odd numbers. Один, три и пять — это нечётные числа.
I'm afraid this sounds like a demand, but could you return the money I lent you the other day? Я боюсь, это звучит как требование, но не мог бы ты вернуть мне деньги, которые я одолжил тебе на днях?
That's an odd thing Странно
Prices depend on supply and demand. Цены зависят от спроса и предложения.
That was odd. Это было странно.
I demand that you remove your slanderous and defamatory comments at once or my lawyers will be in touch. Я требую, чтобы вы немедленно убрали свои оскорбительные и клеветнические комментарии, иначе с вами свяжутся мои адвокаты.
Greek T-bill auction has odd results. Греческий аукцион ГКО показал странные результаты.
Demand the exclusion of the country from the U. N. Требует исключения страны из ООН.
Additional fee of USD 0.0027 per share may be charged for listed shares odd lot (less than 100 shares) orders. За Ордера с неполными лотами (меньше 100 акций), на акции котирующиеся на бирже дополнительно может взиматься комиссия USD 0.027 за акцию
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.