Sentence examples of "new year" in English with translation "новогодний"

<>
Translations: all271 новый год190 новогодний37 other translations44
A New Year’s Banking Union Новогодний банковский союз
Europe’s New Year’s Irresolution Новогодняя нерешительность Европы
New Year’s Hope against Hope Надежда на новогодние пожелания
East Asia’s New Year Resolutions Новогодние обещания Дальнего Востока
New Year’s resolutions are often like that. Новогодние обещания часто об этом напоминают.
Our very best wishes for Christmas and the New Year. Примите наши наилучшие рождественские и новогодние пожелания.
What are you planning to do for the New Year vacation? Что вы планируете делать на новогодних каникулах?
The time has come for New Year’s resolutions, a moment of reflection. Пришло время для новогодних пожеланий, момент размышления.
Is it even possible to change the New Year Eve speech of the President of Russia? Разве это возможно изменить Новогоднее обращение Президента России?
Power transmissions from Ukraine are intermittent and there were widespread blackouts over the New Year holiday. Электроэнергия с Украины подается с перебоями, и повсеместные отключения были даже в новогодние праздники.
The Lincolns’ 1865 New Year’s reception was their largest yet — and probably the largest ever. Новогодний прием 1865 года стал для них самым важным событием.
That is why, by the end of January, most people have already abandoned their New Year’s resolutions. Вот почему в конце января большинство людей уже отказываются от своих новогодних обещаний.
We planned to spend the Christmas and New Year holidays in Freetown before returning to Nigeria early in 1999. Мы планировали провести рождественские и новогодние праздники во Фритауне, а затем вернуться в Нигерию в начале 1999 года.
Then, in yet another melodramatic twist, Kim offered in his New Year’s address to resume talks with South Korea. Затем, в еще одном мелодраматическом повороте, Ким предложил, в своей Новогодней речи, возобновить переговоры с Южной Кореей.
For example, every year you may offer a New Year’s promotion that is available from December 26 through January 5. Например, каждый год можно предлагать новогоднюю акцию, которая действует с 26 декабря до 5 января.
In his now customary New Year’s address, a preening Putin celebrated 2013 by recalling how Russia had outplayed the US and Western Europe. В своем уже привычном новогоднем обращении Путин ознаменовал 2013 напоминаем о том, как Россия обыграла США и Западную Европу.
And we all know that it is in the nature of New Year’s resolutions that, even when they are made, they are rarely kept. Кроме того, мы все знаем особый характер новогодних обещаний – даже если они сделаны, их редко сдерживают.
New Year’s has been the biggest holiday of the year in Russia since Soviet times, when celebrating Christmas was banned or discouraged under communist rule. Новогодние выходные – самые длинные каникулы в году в России с советских времен, когда празднование рождества было запрещено или не одобрялось коммунистическими властями.
In recent days, the initial New Year optimism of many investors may have been jolted by fears of an economic slowdown resulting from interest-rate hikes. Новогодний оптимизм многих инвесторов, похоже, омрачился в последние дни страхами перед замедлением экономического роста из-за повышения процентных ставок.
In his New Year greeting, he boasted about the annexation of Crimea and the successful Winter Olympics in Sochi, carefully avoiding any reference to the economy. В своем Новогоднем обращении он хвастался аннексией Крыма и успешными зимними Олимпийскими играми в Сочи, тщательно избегая любого упоминания ситуации с экономикой.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.