Sentence examples of "just right" in English

<>
Mechanical engineers design air handling units to make sure that people are comfortable, that the air flow and temperature is just right. Инженеры спроектировали систему кондиционирования воздуха, чтобы людям было комфортно, воздух не стоял и температура была в самый раз.
Just right for a bachelor. Как раз, для холостяка.
Hillary Clinton said it just right. Хиллари Клинтон все правильно сказала.
Yeah, just right down memory Lane. Точно, прямо предались воспоминаниям.
Wow, just right out the gate. Ого, вот это начало.
Its weight and balance appears just right. Вес и баланс как раз подходящие.
It's just right for the wedding anniversary. Неплохо для годовщины свадьбы.
Or is this just right for this place? Или это работает только у вас?
Getting the gold standard just right is essential. Золотой стандарт необходимо устанавливать правильным образом.
I fear that you’re putting it just right. - Боюсь, что Вы попали в самую точку.
Folding in the eggs has to be done just right. Понимаете, добавлять яйца нужно в определенный момент.
In 8 years all planets will line up just right. Так что, через 8 лет планеты все станут как раз так, как надо.
And leave it to Hollywood to get it just right. И пусть Голливуд решает, что да как.
This guy's just right, but he's an eskimo. Этот парень нормальный, но как эскимо.
Pope Francis recently put it just right: “Safeguard Creation,” he said. Недавно Папа Френсис правильно выразился "Охрана Создания", сказал он.
So in 8 years the planets will all line up just right. Так что, через 8 лет планеты все станут как раз так, как надо.
When the grid is just right, select it to create the table. Выбрав нужный размер, щелкните мышью, чтобы создать таблицу.
It's turning green here because it feels that everything is just right. Здесь она становится зелёной, потому что она чувствует, что все идёт правильно.
That one was too hard, and baby bear's bed was just right. Эта слишком жесткая, а кроватка медвежонка как раз подошла.
The president praised Dean’s efforts. “You handled it just right. You contained it. Президент похвалил Дина: «Ты все сделал правильно и хорошо справился.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.