Sentence examples of "ill advised" in English

<>
Losing face in the eyes of foreign clients, restive rivals, the Russian people — let alone his own power centers — is ill advised for Putin and potentially dangerous. Утратить авторитет и вес в глазах иностранных клиентов, неспокойных противников, российского народа, а тем более со стороны центров власти — это для Путина опрометчиво и даже опасно.
In view of these conditions, continuing to insist on monetary easing seems particularly ill advised. В таких условиях стремление продолжать политику монетарного смягчения выглядит совершенно безосновательно.
Higher interest rates to reduce the housing boom seem, even in retrospect, ill advised if the cost is mass unemployment. Высокие процентные ставки для уменьшения строительного бума даже в ретроспективе выглядят плохим советом, если ценой этого будет массовая безработица.
Ukraine now sees its economic future with Europe, while at the other end of the old Soviet space, Kyrgyzstan would be ill advised to join the Eurasian Union, as it would lose much of the benefits it receives from Chinese trade. Сейчас Украина видит свое экономическое будущее в союзе с Европой. А находящаяся на другом конце постсоветского пространства Киргизия совершит ошибку, если вступит в Евразийский союз, поскольку в этом случае она потеряет те выгоды, которые имеет от китайской торговли.
She advised me where to stay. Она посоветовала мне, где остановиться.
He seems ill. Он выглядит больным.
My English teacher has advised me to read these books. Мой учитель английского языка посоветовал мне прочитать эти книги.
I heard that Robert is ill. Я слышал, что Роберт болен.
We advised them to start early. Мы посоветовали ему начать пораньше.
My son is subject to ill health. У моего сына плохое здоровье.
He is only too pleased to be advised by a woman. Ему лишь доставляет удовольствие получать совет от женщины.
You are seriously ill. Вы тяжело больны.
The doctor advised that she take a holiday. Врач посоветовал ей взять выходной.
He's very ill. Он очень болен.
The instructor advised me to get exercise every day. Инструктор посоветовал мне заниматься каждый день.
My mother being ill, I couldn't go to the concert. У меня мама болеет, я не могу пойти на концерт.
The doctor advised Mr White not to smoke too much. Врач посоветовал мистеру Уайту не курить слишком много.
He has been ill in bed for four days. Он был болен и лежал в постели уже четыре дня.
He advised me on my study. Он мне посоветовал насчёт моей учёбы.
I hear he has been ill since last month. Я слышал, что он болен с прошлого месяца.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.