Sentence examples of "hologram laser" in English

<>
In 100 years, it may be almost entirely redundant, as we sit in our rooms, chatting, every participant except one's self a highly realistic hologram. Лет через 100 передвижение вообще может стать абсолютно бессмысленным и излишним – вот сейчас мы же сидим и разговариваем, так и в будущем, только все собеседники (конечно же, кроме главного героя) будут присутствовать в виде очень качественных и правдоподобных голограмм.
Remember: in the very early 60s, the pioneers of the laser at Bell Laboratories did not suspect the revolution that would be triggered by their work. Смотрите: в самом начале 60-х годов пионеры исследований лазера в лабораториях Белла не могли бы даже и предположить, какую революцию вызовут их работы.
He's just a hologram - a specialist in exobiology. Это просто голограмма - эксперт по экзобиологии.
This could be, e.g. laser sensors. They have a decent depth resolution, which is very important. Это могут быть, например, лазерные сенсоры, они дают неплохое разрешение по глубине, это очень важно.
Never play hard to get with a hologram. Никогда не играй в недотрогу с голограммой.
The Navy laser wasn’t specifically designed or deployed to counter Iran’s arsenal of small armed vessels, Chief of Naval Operations Admiral Jonathan Greenert said in an interview earlier this year. Установленный на борту корабля Ponce военно-морской лазер не был специально создан или размещен для противодействия небольшим иранским военным катерам, отметил ранее в этом году в своем интервью руководитель военно-морскими операциями адмирал Джонатан Гринерт (Jonathan Greenert).
Computer, transfer the Barclay hologram to the mobile emitter. Компьютер, переведи голограмму Барклая в мобильный эмиттер.
U.S. Navy Deploys Its First Laser Weapon in the Persian Gulf ВМС США разместили в Персидском заливе свою первую боевую лазерную установку
Try not to drool on the hologram. Только не пускай слюни на голограмму.
The lessons from the one-year Ponce deployment will feed Navy laser development by industry teams led by BAE Systems Plc, Northrop Grumman Corp. and Raytheon Co., to field a more powerful weapon, possibly by 2021. Данные относительно использования в течение года этой установки на борту корабля Ponce будут переданы Управлению ВМС по разработке лазерного оружия представителями нескольких промышленных компаний во главе с BAE Systems PLc, Northrop Grumman Corp. и Raytheon Co., которые затем должны будут представить более мощную установку — возможно, уже в 2021 году.
Computer, download Barclay Hologram File 01 to the data block. Компьютер, загрузи файл 01 голограммы Барклай в блок данных.
The laser is mounted facing the bow, and can be fired in several modes – from a dazzling warning flash to a destructive beam – and can set a drone or small boat on fire. Она смонтирована на носу корабля, и залпы из нее могут производиться несколькими способами — от ослепляющего яркого света до разрушительного луча, способного поджечь беспилотник или небольшой катер.
The governing Socialists, after sucker-punching their prime minister, Manuel Valls, split their support between an apparatchik, Benoît Hamon, who earns his single-digit finish in the first round, and a radical leftist, Jean-Luc Mélenchon, who trick-or-treats as a revolutionary and worships dictators and his own hologram, but stumbles on the threshold of the second round. Правящие социалисты, расправившись со своим же премьер-министром, Мануэлем Вальсом, раскалываются. Одни поддерживают "аппаратчика", Бенуа Амона, который в первом туре финиширует, набрав всего несколько процентов голосов, а другие – радикального левака, Жан-Люка Меланшона, который играет в революционного диктатора с культом личности и собственной голограммой, но на пороге второго тура оступается.
Those efforts are separate from military laser designators to guide precision munitions, non-lethal crowd control devices or discontinued instruments intended to blind enemy electro-optical sensors. Проводимые в Персидском заливе испытания не связаны с разработкой лазерных целеуказателей для управления высокоточным оружием, нелетальных средств контроля толпы и специальных приборов для ослепления электронно-оптических датчиков противника.
Look for key features of genuine Windows, such as the Certificate of Authenticity (COA), a proof of license label, and an edge-to-edge hologram. Убедитесь, что на упаковке присутствуют основные признаки подлинной Windows, такие как сертификат подлинности (COA), наклейка подтверждения лицензии и голограмма от кромки до кромки.
The laser can be adjusted to fire a non-lethal dazzling flash at an incoming vessel so they know it’s there “all the way to lethal,” Klunder said. Размещенный в Персидском заливе лазер может быть настроен так, что он будет сначала направлять нелетальный ослепляющий луч на приближающееся судно, и таким образом посылать сигнал о том, что «этот луч может быть доведен до уровня летального», сказал Кландер.
Finally, think back to this famous scene from election night 2008 back in the United States, where CNN beamed a live hologram of hip hop artist will.i.am into their studio for an interview with Anderson Cooper. Наконец, вспомните эту известную сцену с вечера выборов 2008, тогда в США, где CNN спроецировало живую голограмму хип-хоп певца will.i.am в свою студию для интервью с Андерсоном Купером .
The laser deployment is “a worthwhile experiment” because “it’ll help us feel out the operational limitations” such as power constraints, Frank Kendall, the Pentagon’s top weapons buyer said at a Bloomberg Government breakfast in April. Размещение лазерной установки является «оправданным экспериментом», потому что «это поможет нам проверить ее эксплуатационные ограничения», в том числе те, которые связаны с энергетической установкой, сказал Фрэнк Кендалл (Frank Kendall), главный закупщик вооружений Пентагона, во время устроенного в апреле онлайновой службой Bloomberg Government завтрака-брифинга.
And if the angle is right, you can actually see a hologram appear in this film of silk. и если угол правильный, вы сможете увидеть, как в шёлковой плёнке появляется голограмма.
An eleven-year-old “hooligan” goofing around by a runway and wielding a laser pen almost blinded the pilot of an incoming TU-134 passenger plane at the airport of Ufa, the capital of the Republic of Bashkortostan. 11-летний «хулиган», баловавшийся на взлетной полосе с лазером, почти что ослепил пилота заходящего на посадку пассажирского Ту-134 в аэропорту Уфы, столицы Башкортостана.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.