Exemplos de uso de "group revenue" em inglês

<>
Depending on the project group, actual project costs and revenue for hours, expenses, and items can be posted to a WIP financial account on the balance sheet. В зависимости от группы проектов фактические затраты проекта и доход для рабочего времени, расходов и номенклатуры можно разносить на финансовый счет НЗП в балансовом отчете.
For example, you might have several Fixed-price project group types, one for each of your company’s revenue recognition scenarios. Например, может существовать несколько типов групп проектов "Фиксированная цена" — по одному для каждого сценария признания выручки компании.
The fields in the Profit and loss accounts field group are available only if the account type is Revenue, Cost, or Profit and Loss. Поля в группе полей Счета прибылей и убытков доступны, только если тип счета — Выручка, Затраты или Прибыли/убытки.
The Group has obtained customs records from the Uganda Revenue Authority showing that an articulated truck, with license plate RAB 056 RL 0447, crossed the border at Bunagana on 8 September 2008, over a week after Democratic Republic of the Congo customs officials withdrew. от Угандийского налогового управления Группа получила таможенные учетные документы, показывающие, что шарнирно-сочлененный грузовой автомобиль с номерными знаками RAB 056 RL 0447 пересек границу в Бунагане 8 сентября 2008 года, более чем через неделю после того, как ушли таможенники Демократической Республики Конго.
In its report of 11 August 2004, the Monitoring Group on Somalia pointed out that the khat trade provided a source of revenue for the warlords who owned airstrips and charged landing fees. В своем докладе от 11 августа 2004 года Группа контроля по Сомали указала, что торговля катом является источником доходов для военных баронов, которые владеют взлетно-посадочными полосами и взимают сборы за посадку.
Under the working group, sub-groups were established for Property, Plant, and Equipment (PPE), Revenue recognition, Employee benefits, and Intangible assets. В составе этой рабочей группы были созданы подгруппы по вопросам имущества, установок и оборудования (ИУО), признания доходов, льгот сотрудников и материальных активов.
If a subscription group exists, you must set it up to invoice the customer yearly and to accrue sales revenue every month of the year. Если группа подписки существует, необходимо настроить ежегодное выставление счета клиенту и начисления выручки с продаж каждый месяц года.
She is the first and only woman finance chief in the Group of Seven nations, and she was the first female chairman of Chicago-based Baker & McKenzie LLP, the world’s fifth biggest law firm by revenue last year. Она первая и единственная женщина-глава финансового ведомства в группе стран «большой семерки», и она также была первой женщиной-председателем чикагской компании Baker & McKenzie LLP, пятой по величине в мире юридической фирмы по уровню выручки в прошлом году.
Like Kahwa, Commandant Jerome, the leader of the Ituri armed group FAPC, has conspired with Ugandan business and political leaders to put in place a network that generates import and transit tax-related revenue on both sides of the border and in turn enjoys ongoing political, military and financial ties with Uganda. Как и Кахва, командующий Жером — руководитель итурийской вооруженной группы ВСКН вошел в сговор с ведущими предпринимателями и политическими лидерами Уганды с целью создать сеть, дающую налоги с импорта и транзита товаров по обе стороны границы, а взамен получил постоянные связи с Угандой в политической, военной и финансовой областях.
A splinter group, the Movement for the Emancipation of the Niger Delta, has claimed credit for several recent attacks and kidnappings of foreign workers, and says it will not retreat until Delta states gain control of the revenue produced by locally extracted oil. Представители данной группировки заявляют, что не прекратят атак до тех пор, пока штаты Дельты не получат контроль над доходами от местной добычи нефти.
With oil revenue down, the terrorist group is increasingly dependent on the money it collects from local populations in the towns and villages it controls, U.S. officials say. Теперь, когда доходы от продажи нефти резко упали, эта террористическая группировка в гораздо большей степени стала зависеть от тех денег, которые она собирает с населения подконтрольных ей городов и деревень.
Enable revenue accrual on a subscription group Включение начисления дохода в группе подписок
In the Ledger posting setup form, on the Cost accounts or Revenue accounts tab, in the Select group, select the type of cost price account or sales price account that you want to set up. На форме Настройка разноски ГК на вкладке Счета затрат или Счета выручки в группе Выбрать выберите тип счета себестоимости или счета отпускной цены, который необходимо настроить.
For fixed-price projects and investment projects, the revenue recognition accounting rule for the associated project group controls the locations to which costs are posted. Для проектов "Фиксированная цена" и инвестиционных проектов правило признания выручки в учете для связанной группы проектов определяет, куда разносятся затраты.
For Fixed-price projects and Time and material projects, revenue can be accrued only if the project is assigned to a project group for which accruals are enabled. Для проектов "Фиксированная цена" и проектов типа "Время и расходы", выручка может начисляться, только если проект назначен группе проектов, для которой включены начисления.
For Revenue, Cost, or Profit and Loss account types, use the fields in the Profit and loss accounts field group. Для типов счетов Выручка, Затраты или Прибыли/убытки используются поля в группе полей Счета прибылей и убытков.
Optional: On the Cost accounts and Revenue accounts FastTabs, define the default accounts for projects that are associated with the project group. Необязательно: На экспресс-вкладках Счета затрат и Счета выручки укажите счета по умолчанию для проектов, связанных с группой проекта.
Cost accounts and Revenue accounts – Specify whether a specific ledger account applies in every situation and to every project in this group. Счета затрат и Счета выручки. Позволяют указать, применим ли определенный счет учета в каждой ситуации и к каждому проекту в данной группе.
But in the past, increases in oil revenue have always brought proportional increases in funds available for capital investments, said Evsey Gurvich, head of the Economic Expert Group in Moscow. Но в прошлом увеличение нефтяных доходов всегда давало соответствующее увеличение средств на капиталовложения, говорит руководитель московской Экономической экспертной группы Евсей Гурвич.
He was preaching God's Word to a small group of believers. Он проповедовал Слово Божье небольшой группе верующих.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.