Sentence examples of "good drive" in English

<>
China, Pakistan’s biggest benefactor, is in a good position to drive this point home: Stability in the region would benefit Pakistan far more than continued conflict can. Китай, крупнейший благодетель Пакистана, сейчас находится в выгодном положении и может дать понять, что стабильность в регионе будет гораздо более полезна Пакистану, чем продолжение конфликта.
“A good harvest may drive the economy to 4.5 percent growth.” Хороший урожай может поднять рост экономики до 4,5 процента».
Human judgment, good and bad, will drive investment decisions and financial-market outcomes for the rest of our lives and beyond. Человеческие суждения, плохие и хорошие, будут двигать инвестиционными решениями и показателями финансовых рынков не только всю нашу оставшуюся жизнь, но и после нее.
That is a good enough story to drive a housing bubble. Это достаточно хорошая новость для создания жилищного пузыря.
When you add new drives to an existing pool, it's a good idea to optimize drive usage. Оптимизировать использование диска следует при добавлении новых дисков в существующий пул.
What is the good of having a car if you don't drive? Какой прок иметь автомобиль, если ты не можешь водить?
Not as good as drilling holes in the hard drive, but does the job. Это не так надёжно, как сверление дырок в винчестере, но работает.
Weeks from the Charter for Compassion launch, Karen Armstrong looks at religion's role in the 21st century: Will its dogmas divide us? Or will it unite us for common good? She reviews the catalysts that can drive the world's faiths to rediscover the Golden Rule. Cпycтя несколько недель после создания Устава Сострадания Карен Армстронг ставит вопрос о роли религии в 21 веке так: либо её догматизм отдалит ли нас друг от друга, либо религия объединит нас для общего блага. Речь выделяет движущие силы, способные привести мировые религии к возрождению Золотого Правила.
She can play good cop to his bad cop when necessary; he can drive an uncomfortable debate and she can calm troubled waters. Она, если нужно, может сыграть доброго полицейского, а он — злого полицейского; он может обсуждать неприятные вопросы, а она получает возможность разрядить возникшую напряженность.
It is a good station, Bart, what with the Morning Cattle Drive and Armadillo Mike in the afternoon. Это хорошая станция, Барт, на которой передают "Утренний выгон скота" и "Броненосец Майк" днем.
For example, the "Dynamic Stochastic General Equilibrium Model of the Euro Area," developed by Frank Smets of the European Central Bank and Raf Wouters of the National Bank of Belgium, is very good at giving a precise list of external shocks that are presumed to drive the economy. Например, "Динамическая Модель Случайного Общего Равновесия Зоны Евро", разработанная Франком Сметсом из Европейского Центрального Банка и Рафом Уоутерсом из Национального Банка Бельгии, очень хорошо предоставляет точный список внешних шоков, которые, как предполагается, приводят в движение экономику.
Strengthening good governance; fighting corruption; putting in place the policies and investments required to drive growth led by the private sector; and maximizing domestic resources to fund national development strategies: those are important for creating optimal conditions for sustainable human development. Укрепление благого правления, борьба с коррупцией, разработка и проведение такой политики и такое вложение капиталов, которые необходимы для обеспечения роста с лидирующей ролью в нем частного сектора, и максимально эффективное использование внутренних ресурсов для финансирования национальных стратегий развития — все это необходимо для создания оптимальных условий для устойчивого развития человека.
It’s a good idea to back up your important files, photos, and videos to an external hard disk, USB flash drive, or the cloud before installing the update. Перед установкой обновления необходимо создать резервную копию важных файлов, фотографий и видео на внешнем жестком диске, USB-накопителе флэш-памяти или облаке.
Improve your ads: Because strong ads drive good view rate, they can often impact the CPV. Усовершенствуйте свои объявления. Поскольку эффективные объявления получают высокий коэффициент просмотров, они могут влиять на цену за просмотр.
Drive us to a good place to eat. Отвезите нас поесть в хорошее место.
He took advantage of his power and his position, and you didn't give him the drive because you are a good person at heart. Он использовал свою власть и положение, но ты не отдала ему флешку, потому что у тебя доброе сердце.
You know, I had better things to do yesterday than drive you all the way to the "good" model train store in Garden Grove because the one in Pasadena has gotten "too big for its britches" Знаешь, у меня вчера были дела и получше, чем везти тебя в "хороший" магазин с модельками поездов в Гарден Гров, потому что тот, что в Пасадене, "слишком много о себе возомнил"
Well, you have a long drive, so I guess we should say good night. Итак, у тебя впереди еще долгая дорога, так что, полагаю, мы должны прощаться.
Yeah, I get to drive his car twice a day for three to six months, depending on good behavior. Да, я буду водить его машину дважды в день от трех до шести месяцев, в зависимости от хорошего поведения.
Even if successful French diplomacy with Russia ameliorates Moscow's opposition, the current drive for sanctions looks largely like a "Euro-Atlantic" initiative - and if so, it loses a good deal of its punch if half the world chooses to ignore them. Даже если дипломатические усилия Франции смогут смягчить позицию России, введение санкций все равно будет в изрядной степени выглядеть как «евроатлантическая» инициатива, которую игнорирует полмира, что делает ее значительно менее убедительной.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.