Sentence examples of "give him medicine" in English

<>
Did you give him medicine for the fever? Ты давал ему лекарство от лихорадки?
He's sick, and you gave him medicine, and it's not working. Он болен, а вы дали ему лекарство, которое не помогает.
Chain them, and give him medicine. Разделите пленных и проследите, чтобы он получил медицинскую помощь.
She called him back to give him something he had left behind. Она позвала его обратно, чтобы дать ему кое-что, что он забыл.
However much advice we give him, he still does exactly what he wants. Сколько бы советов мы ему ни дали, он всё равно делает только то, что хочет.
Then, please give him this note. This is urgent. Тогда передайте ему, пожалуйста, эту записку. Это срочно.
I'm afraid the story will give him a wrong impression. Я боюсь, после этой истории у него сложится неверное впечатление.
Don't be slopping about with him, you'd better give him a thick ear. Не сюсюкай с ним, лучше дай ему подзатыльник.
The teacher told Tom that he couldn't give him anything higher than a C. Учитель сказал Тому, что не может поставить ему ничего выше тройки.
We finally decided to give him over to the police. Наконец, мы решили выдать его полиции.
Don't give him more money than is necessary. Не давайте ему больше денег, чем нужно.
She was asked to give him some money. Её попросили дать ему немного денег.
I'll give him what for! Я ему покажу!
I'll give him the message Я передам ему сообщение
She decided to give him a wide berth Она решила обходить его стороной
So if your child is bored and you give him an iPad, he may not be bored anymore, but he hasn't learned how to entertain himself, or self regulate, Professor Fenske said. Поэтому, если ваш ребенок скучает и вы даете ему iPad, он перестанет скучать, однако он не научится бороться со скукой самостоятельно или как-либо иным способом управлять своим временем и занятостью, - говорит профессор Фенске.
And then he tried to persuade them to give him their apartment in exchange for his one-room apartment on October Avenue. А потом убеждал отдать им жилплощадь в обмен на свою однушку на проспекте Октября.
He also supplies them only to me, because he knows that I won't give him away. Он тоже их поставляет только мне, потому что знает, что я его не сдам.
Hardy expects a Shinzo Abe win that "will give him a mandate to pursue more aggressive programmes" which, he says "is very JPY negative." Харди считает, что победа Синдзо Абэ «предоставит ему полномочия на проведение более агрессивных программ», которые, по его словам, «очень негативны для JPY».
"Tonight is a giant victory for Putin's foreign policy objectives," Michael McFaul, a former U.S. ambassador to Moscow, tweeted Friday. "Give him credit." «Сегодня это гигантская победа для целей внешней политики Путина. Нужно отдать ему должное», — написал на своей странице в Twitter бывший посол США в России Майкл Макфол (Michael McFaul).
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.