Sentence examples of "geo diagnostics" in English

<>
Optimizers and Diagnostics Оптимизаторы и диагностика
But here’s the thing: Today the “geo” in “geopolitics” is actually changing, chiseling away at one of the core principles that has guided foreign policy in the United States, Europe, and Asia for the past 100 years. Но вот что случилось. Сегодня «гео» в «геополитике» стало меняться, подрывая один из базовых принципов, определявших внешнюю политику в США, Европе и Азии в течение почти ста лет.
Optimizers - Diagnostics Оптимизаторы - Диагностика
Changing the geo or user mix of your traffic, i.e. moving ad requests from United States to Italy Изменение географических и других параметров трафика (например, перенос запросов на рекламу из США в Италию)
During the work of the exhibition, the operation of a mobile complex (full diagnostics), mobile fluorograph, blood transfusion station is arranged. В ходе работы выставки организована работа мобильного комплекса (полная диагностика), передвижного флюорографа, станции переливания крови.
As a result, fill rates will drop and revenue can also decline if the same user mix, geo mix, and impression counts are used, as the size of the addressable audience will reduce. Однако при этом снижается заполняемость, и даже при сохранении текущей аудитории, представленных регионов и числа показов выручка может снизиться, поскольку аудитория уменьшится.
The clinical laboratory diagnostics unit is also equipped with modern equipment. Современным оборудованием также оснащено отделение клинико-лабораторной диагностики.
What data is exposed in terms of device and geo? Какие данные об устройстве и географическом расположении раскрываются?
Usage and diagnostics information can help improve Google apps, products, and Android devices. Подобные данные помогают нам совершенствовать приложения и сервисы Google, а также устройства Android.
Then, Mohammad was interviewed on GEO TV, where he explained his political views. Затем Мохаммед дал интервью телеканалу GEO TV, в котором он объяснил свои политические взгляды.
Such data includes contact or authentication data, the content of your chats and other communications with Microsoft support, data about the condition of the machine and the application when the fault occurred and during diagnostics, and system and registry data about software installations and hardware configurations. К этим сведениям относятся контактные данные или данные проверки подлинности, содержимое ваших чатов и другие сообщения, которыми вы обмениваетесь со службой поддержки Майкрософт, данные о состоянии компьютера и приложения во время возникновения ошибки и диагностики, данные о системе и реестре, связанные с установкой программного обеспечения и конфигурацией оборудования.
It's a 1989 Geo Metro. Это 1989 Гео Метро.
Turning off usage and diagnostics won't affect information that apps might collect. Если вы отключите этот параметр, другие приложения на устройстве продолжат собирать необходимые им сведения.
As we all know, the results were disappointing in the first calendar year, but by implementing the new Geo software, we discovered that the soil samples in areas two, five, and seven were very promising. Как мы все уже знаем, в первый календарный год результаты оказались неутешительными, но с использованием нового программного обеспечения "Гео", мы выяснили, что образцы почвы в зонах два, пять и семь были весьма многообещающими.
Usage & diagnostics for Location Reporting Статистика использования и диагностика
Geo - and astrobiologist Ken Nealson, find this desert area, so much like Mars, he comes here to try to better understand conditions on the red planet. Геолог и астробиолог Кеннет Нильсон считает, что эта пустыня похожа на марсианскую, и здесь старается лучше понять условия на Красной планете.
If you turn on usage and diagnostics, your device sends information to Google about what’s working and not working. Если вы включите функцию, в Google будут передаваться сведения о работе устройства и возникающих неполадках.
Geo News had reported a claim that the ISI’s chief, General Zaheer-ul-Islam had ordered the shooting of investigative journalist Hamid Mir which left the reporter seriously wounded in hospital. Новостной канал Geo News обвинил главу ISI, генерала Захир-уль-Ислама в том, что он заказал убийство журналиста-расследователя Хамида Мира, который после покушения оказался в больнице с тяжелыми ранениями.
It may also include information about hardware, software, and other details gathered related to the support incident, such as contact or authentication information, chat session personalization, information about the condition of the machine and the application when the fault occurred and during diagnostics, system and registry data about software installations and hardware configurations, and error-tracking files. Они также включают в себя сведения об аппаратном обеспечении, программном обеспечении, а также другие сведения, связанные с инцидентом, такие как контактная информация или данные для проверки подлинности, пользовательские настройки для переговоров, информация о состоянии аппаратных и программных средств на момент сбоя и во время диагностики, системные данные и данные реестра об установленном программном обеспечении и аппаратной конфигурации, а также файлы трассировки ошибок.
The experts considered it important to build on the disaster-related activities and outputs of key international efforts, including GMES, the International Charter “Space and Major Disasters”, GEO, IGOS, the work of CEOS, the International Strategy for Disaster Reduction and the United Nations system as a whole, to generate the global cooperation required. Эксперты отметили, что для налаживания требуемого глобального сотрудничества важно опираться на деятельность в области чрезвычайных ситуаций и на ее результаты в рамках крупных международных инициатив, включая ГМЕС, Международную хартию по космосу и крупным катастрофам, ГНЗ, КСГН, КЕОС, Международную стратегию уменьшения опасности стихийных бедствий и систему Организации Объединенных Наций в целом.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.