Sentence examples of "full size furnace" in English

<>
Did you already put up the full size of your trade? Вы уже вложили полный объем в вашу сделку?
However, neither they nor anyone else at that time could foresee anything like the full size of 'the market for aluminum products that was to develop over the next seventy years. Однако ни они, ни кто-либо другой не могли в то время представить себе реального размера рынка алюминиевых продуктов, который разовьется за семьдесят лет.
4. Spot VIX sub-16 - This is where most volatility traders should be approaching full size in their volatility trades especially on a breach below 15. iv. VIX < 16: Это место, где большинство сделок по волатильности должны открываться в полном размере, особенно на пробое уровня 15 вниз.
Ads must take up the full size of the . Реклама должна занимать все пространство элемента .
If the screen changes to full size, you've selected the right resolution. Если изображение занимает весь экран телевизора, то разрешение выбрано верно.
Please visit this link for full size photos: Просмотреть фотографии в натуральную величину можно по этой ссылке:
Anyway, if you want a full size model of a toy car, it's basically a Camaro with Hot Wheels written on it, it's £40,000. В любом случае, если вы хотите полноразмерную модель игрушечной машины, вашим выбором станет этот Camaro с надписью Hot Wheels и ценником в $63.000.
Full size, maybe an Escalade. Полноразмерный, возможно, модель Escalade.
Who sells a full size time machine for 800 dollars? Кто продает полноразмерную Машину Времени за 800 долларов?
To restore the Narrator dialog box to its full size, click Narrator in the taskbar. Чтобы восстановить полный размер диалогового окна, выберите Экранный диктор на панели задач.
Tip: To restore a workbook window to full size, click Maximize at the upper-right corner of the workbook window. Совет: Чтобы восстановить окно книги до полного размера, нажмите кнопку Развернуть в правом верхнем углу окна книги.
To restore a workbook window to full size, click Maximize at the upper-right corner of the workbook window. Чтобы восстановить окно книги до полного размера, нажмите кнопку Развернуть в правом верхнем углу окна книги.
You have the screen size reduced which makes the ribbon smaller than full size На уменьшенном экране лента не отображается полностью
So what I did was, again, like I did with the dodo skull, I blew all my reference up to full size, and then I began cutting out the negatives and using those templates as shape references. Также, как и в случае с черепом додо, я снова увеличил все снимки до реального размера, и вырезал силуэты, используя их как образцы для форм.
If you were an engineer and I told you that you had to build an automobile, but it had to start off to be this big, then it had to grow to be full size and had to work every step along the way. Если бы вы были инженером и я сказал бы вам, что вы должны сконструировать автомобиль, но в начале он должен быть вот такого размера, а затем он должен вырасти вот на столько, но в процессе роста он должен постоянно ездить.
And the goal of RoboCup, the actual goal is, by the year 2050 we want to have full size, autonomous humanoid robots play soccer against the human World Cup champions and win. И цель RoboCup, реальная цель, это, к 2050-ому году мы хотим иметь полноразмерных автономных гуманоидных роботов, которые будут играть в футбол против чемпионов человеческого Чемпионата Мира и выигрывать.
I was able to scan the picture, blow it up to exactly full size. Я отсканировал эту фотографию, увеличил ее до реального размера.
During the first three years of life, the brain grows to its full size, with most of that growth taking place in the first six months. Мозг достигает своего полного размера в первые три года жизни, и основной рост приходиться на первые 6 месяцев.
Went down a full shoe size. Теперь у меня нормальный размер обуви.
Such devices proved to be the most efficient tailpipe reduction technology available, capable not only of decreasing the total amount of particulates in diesel exhaust but also of retaining the full range of particle size down to those less than 100 nm. Такие приспособления, установленные в трубе глушителя, оказались самыми эффективными имеющимися технологиями сокращения выбросов, способных не только сократить общий объем твердых частиц в выбросах дизельных двигателей, но и также задерживать весь ряд частиц размером менее 100 нм.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.