Sentence examples of "full certification" in English

<>
The Danish actions to recognize an intermediate step between sustainability and legality meshes with increasing recognition within the environmental non-governmental organizations (ENGO) community that a phased approach to forest certification can be useful in stimulating positive change, even if the near-term likelihood of full certification is low (ITTO 2005). Решение Дании признать промежуточную категорию между устойчивостью и законностью перекликается с мнением, которое поддерживает все большее число природоохранных неправительственных организаций (ПНПО) и которое состоит в том, что к сертификации лесов следует применять поэтапный подход с целью стимулирования позитивных изменений, даже если вероятность полной сертификации в краткосрочной перспективе является низкой (МОТД, 2005 год).
While compliance with some standards covered by ISO 27000 has progressed in 2008 and 2009 in several areas, full certification is unrealistic due to financial costs for a small entity like UNITAR. Хотя в 2008 и 2009 годах соблюдение отдельных стандартов, установленных в ИСО 27000, несколько продвинулось в ряде областей, полного охвата получить невозможно из-за финансовых издержек для такого небольшого подразделения, как ЮНИТАР.
Under such approaches, full certification remains the goal, but companies and other forest owners can achieve market recognition for their efforts towards improving their forest management practices even before they achieve full certification (ITTO 2005). В соответствии с такими подходами полная сертификация является важной конечной целью, однако компании и другие лесовладельцы могут добиться признания рынка за их усилия по улучшения практики лесопользования еще до достижения полной сертификации (МОТД, 2005 год).
The full introduction of the Kimberley Process Certification Scheme in Australia on 1 January this year marks two years of collaborative effort by Australian Government agencies, the Australian rough diamond industry and civil society. Полное внедрение системы сертификации в рамках Кимберлийского процесса в Австралии с 1 января этого года ознаменовало завершение двух лет совместных усилий австралийских государственных учреждений, австралийской промышленности по добыче необработанных алмазов и гражданского общества.
This will help facilitate the full traceability of rough diamond transactions by relevant government authorities and the effective implementation of the Kimberley Process Certification Scheme; Это поможет облегчить отслеживание соответствующими государственными органами всех операций с необработанными алмазами и эффективное внедрение системы сертификации в рамках Кимберлийского процесса;
The various resolutions of the Security Council and of the General Assembly on this matter must be implemented fully to back up the Kimberley Process Certification Scheme, which came into full effect on 1 January 2003. Для поддержки системы сертификации в рамках Кимберлийского процесса, которая вступила в полную силу 1 января 2003 года, совершенно необходимо всестороннее выполнение различных резолюций Совета Безопасности и Генеральной Ассамблеи по этому вопросу.
UNMiBH is the first United Nations mission in BiH to complete its mandate, which included police certification, accreditation, expansion of the State Border Service to take full control of BiH's borders, and unification of the Mostar city police. МООНБГ является первой миссией Организации Объединенных Наций в БиГ, которая завершила свой мандат, включающий в себя аттестацию сотрудников полиции, аккредитацию, расширение государственной пограничной службы, установившей полный контроль за границей БиГ, и объединение полицейских сил города Мостар.
Emphasizes that the United Nations and other member organizations of the Fund should ensure the timely and accurate processing of documentation, including, inter alia, a certification that all suitable arrangements are in place to ensure that all debts to such organizations are paid in full, as required by the Fund for the payment of benefits; подчеркивает, что Организация Объединенных Наций и другие организации — члены Фонда должны обеспечивать своевременную и точную обработку документации, в том числе, в частности, документации, удостоверяющей, что имеются все соответствующие механизмы для обеспечения того, чтобы вся задолженность перед такими организациями была выплачена в полном объеме, как это требуется Фондом для выплаты пособий;
Emphasizes that the United Nations and other United Nations Joint Staff Pension Fund member organizations should ensure the timely and accurate processing of documentation, including, inter alia, a certification that all suitable arrangements are in place to ensure that all debts to such organizations are paid in full, required by the Pension Fund for the payment of benefits; подчеркивает, что Организация Объединенных Наций и другие организации — члены Объединенного пенсионного фонда персонала Организации Объединенных Наций должны обеспечивать своевременную и точную обработку документации, — в том числе, в частности, документации, удостоверяющей, что имеются все соответствующие механизмы для обеспечения того, чтобы вся задолженность перед такими организациями была выплачена в полном объеме, — необходимой Пенсионному фонду для выплаты пособий;
The list of parties to the International Convention on Standards of Training, Certification and Watchkeeping for Seafarers, confirmed by MSC to have communicated information demonstrating that they have given full and complete effect to the relevant provisions of the Convention, as amended (the so-called “white list”), now includes 114 parties. В настоящее время насчитывается 114 участников Международной конвенции о подготовке и дипломировании моряков и несении вахты, которые, как подтверждает КБМ, сообщили информацию, демонстрирующую, что они в полном объеме ввели в действие соответствующие положения Конвенции с внесенными в нее поправками (так называемый «белый список»).
Recognizes that the Kimberley Process Certification Scheme can help to ensure the effective implementation of relevant resolutions of the Security Council containing sanctions on the trade in conflict diamonds and calls for full implementation of existing Council measures targeting the illicit trade in rough diamonds that play a role in fuelling conflict; признает, что система сертификации в рамках Кимберлийского процесса может содействовать обеспечению эффективного осуществления соответствующих резолюций Совета Безопасности, предусматривающих санкции за торговлю алмазами из зон конфликтов, и призывает к полному осуществлению введенных Советом мер по борьбе с незаконной торговлей необработанными алмазами, которые играют свою роль в разжигании конфликтов;
Recognizes that the proposed international certification scheme for rough diamonds would also help to ensure the effective implementation of relevant resolutions of the Security Council containing sanctions on the trade in conflict diamonds, and calls for the full implementation of existing Security Council measures targeting the illicit trade in rough diamonds that play a role in fuelling conflict; признает, что предлагаемая система международной сертификации необработанных алмазов содействовала бы также обеспечению эффективного осуществления соответствующих резолюций Совета Безопасности, предусматривающих санкции за торговлю алмазами из зон конфликтов, и призывает к полному осуществлению введенных Советом Безопасности мер по борьбе с незаконной торговлей необработанными алмазами, которые играют свою роль в разжигании конфликтов;
Enclosed please find a sample of the certification form. В приложении Вы найдете образец сертификата.
Are you full? Ты сыт?
Should you have received this certification in the mean time, please inform us as soon as possible. Если Вы за это время уже провели эту сертификацию, просим сообщить нам эту информацию в ближайшее время.
Don't talk with your mouth full. Не разговаривай с полным ртом.
Please, don’t press this button if you are not sure that you created applications for certification of all payment system accounts you are going to use. Пожалуйста, не нажимайте эту кнопку, если Вы не уверены, что создали заявки на аттестацию всех кошельков в платежных системах, которыми Вы планируете пользоваться.
She was full of joy. Она была полна радости.
If you have already made a payment details certification request, please make sure that it was approved. Если вы уже подавали заявку на аттестацию платежных реквизитов, удостоверьтесь, что заявка была обработана и принята.
The glass is full of milk. Стакан полон молока.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.