Sentence examples of "four-digit" in English with translation "четырехзначный"

<>
Translations: all24 четырехзначный19 other translations5
Uses a four-digit passcode использует четырехзначный секретный код.
Displays the year as a four-digit number. Отображение года в виде четырехзначного числа.
Change your app passcode (the four-digit PIN that unlocks the app). изменить секретный код приложения (четырехзначный цифровой ПИН-код для разблокировки приложения);
For all other year arguments, use a four-digit year (for example, 1800). Для других значений аргумента год используйте четырехзначные значения (например, 1800).
I'm going to try to square a four-digit number this time. Я попытаюсь возвести в квадрат четырехзначное число.
The four-digit product code in data field 2 is defined in cChapter 6. Четырехзначный код продукта в поле данных 2 определен в разделе 6.
For all other year values, use the complete four-digit year (for example, 1520). Для всех остальных значений года используйте четырехзначные значения (например, 1520).
To be sure the function returns the proper value, use a four-digit year. Для полной уверенности в том, что функция вернет нужное значение, лучше использовать четырехзначный формат.
The four-digit product code in data field 2 is defined in section 5. Четырехзначный код продукта, указываемый в поле данных 2, определен в разделе 5.
The four-digit product code in data field 2 is defined in Chapter 6. Четырехзначный код продукта, включаемый в поле данных 2, определен в разделе 6.
Uses the DatePart function to display the four-digit year of the value of the OrderDate control. Функция DatePart используется для отображения значения года, содержащегося в элементе управления OrderDate, в четырехзначном формате.
If required, enter the three- or four-digit credit card verification value that is printed on the credit card. При необходимости введите трех- или четырехзначное значение проверки кредитной карты, которое находится на кредитной карте.
It has three levels of detail: division (or two-digit level), group (or three-digit level) and class (four-digit level) three. В этой классификации имеется три уровня детализации: раздел (или уровень двузначного кода), группа (или уровень трехзначного кода) и класс (или уровень четырехзначного кода).
If each of you would call out a single digit between zero and nine, that will be the four-digit number that I'll square. Каждый из вас назовет цифру между нулем и девяткой, это и будет четырехзначное число, которое я возведу в квадрат.
With prices measured in 1/10th of a pip the view of the foreign exchange market and its direction is easily identifiable in comparison to four-digit pricing where currency trading figures are ‘rounded up’ or ‘rounded down.’ С ценовыми измерениями в 1/10 пункта, проще распознать направление движения рынка, по сравнению с четырехзначной ценой, где цифры округляются.
For example, if your destination table has a field that stores a four-digit year and the source table has a regular date/time field, you might use the DatePart function with the source field to select only the year. Например, если целевая таблица содержит поле с четырехзначным значением года, а исходная таблица содержит поле со значениями даты и времени в стандартном формате, вы можете применить функцию DatePart к исходному полю, чтобы выбирать только год.
In general, the proposed three-digit level divisions within the main categories are comprehensive enough and applicable across countries; however, the proposed four-digit groups in some of the divisions need to be reviewed to determine whether they should be delineated as such. В целом обозначаемые трехзначным кодом разделы, на которые предлагается разбить основные категории, достаточно всеобъемлющи и могут применяться во всех странах; однако предлагаемые в рамках некоторых разделов группы, обозначаемые четырехзначным кодом, необходимо проанализировать на предмет целесообразности их выделения в качестве таковых.
Direct calls from outside the United Nations to staff and services can be made by either dialling the exchange 963 (preceded by the area code 1-212) or the exchange 367 (preceded by the area code 1-917) followed by the correct four-digit extension as listed in the United Nations telephone directory. Сотрудникам и в различные службы Организации Объединенных Наций можно звонить по внешнему телефону, набрав номер «963» (перед этим следует набрать код данного района «1-212»), или номер «367» (перед которым следует набрать код данного района «1-917»), за которым следует четырехзначный номер, указанный в телефонном справочнике Организации Объединенных Наций.
Direct calls from outside the United Nations to staff and services can be made by either dialling the exchange 963 (preceded by the area code 1-212 if required) or the exchange 367 (preceded by the area code 1-917) followed by the correct four-digit extension as listed in the United Nations telephone directory. Сотрудникам и в различные службы Организации Объединенных Наций можно звонить по внешнему телефону, набрав номер «963» (если необходимо, то перед этим следует набрать код данного района «1-212»), или номер «367» (перед которым следует набрать код данного района «1-917»), за которым следует четырехзначный номер, указанный в телефонном справочнике Организации Объединенных Наций.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.