Sentence examples of "foreword date" in English

<>
Tom had a date with Mary last Friday. У Тома было свидание с Мэри в прошлую пятницу.
Yeltsin’s parting words when he handed over the Kremlin were “take care of Russia,” Putin wrote in the foreword to the new biography by Boris Minayev, extracts of which were published in Moscow-based Ogonyok magazine today. Передавая свой кремлевский кабинет, Ельцина на прощание попросил новоиспеченного президента «беречь Россию». Так пишет Путин в предисловии к новой биографии Ельцина, написанной Борисом Минаевым, отрывки которого были опубликованы вчера в московском журнале «Огонек».
Those shoes are out of date. Эти туфли устарели.
“As his term was coming to an end, I saw my future completely differently,” Putin, 57, wrote in the foreword to a new book about Russia’s first president. «Когда его срок подходил к концу, я видел свое будущее совсем иным, — пишет 57-летний Путин в предисловии к новой книге о первом президенте России.
On our first date he popped out his cell phone and started texting someone. I couldn't believe it! На нашем первом свидании он достал телефон и начал набирать кому-то сообщение. Я не могла в это поверить.
It’s a point General David Petraeus emphasizes in his foreword to an upcoming edition of The Art of War. Именно этот момент подчеркивает в своем предисловии к предстоящему изданию «Искусства войны» генерал Дэвид Петреус (David Petraeus).
I had a date with Jane last night. Прошлым вечером у меня было свидание с Джейн.
Your poems need no foreword. Твои стихи не нуждаются в предисловии.
The date on the coin is 1921. Дата на монете - 1921 год.
I'm going to write a little foreword. Я собираюсь написать небольшое вступление.
On a first date it's best to steer clear of touchy subjects. При первом свидании лучше всего держаться подальше от щекотливых тем.
Let's hope Mosconi didn't write a foreword. Будем надеяться, что Москони не написал введения.
Tom forgot the anniversary of their first date. Том забыл про годовщину их первого свидания.
And I'd write the foreword. Я напишу предисловие.
May I have your birth date? Могу я узнать вашу дату рождения?
In his foreword to the report, Mr. Leuprecht said that overcoming impunity was perhaps the single most important undertaking facing Cambodia today, one which will require political determination and concerted effort from the Prime Minister and the Government of Cambodia, as well as commitment from multilateral and bilateral agencies that are assisting Cambodia and its people to build accountable institutions and a democratic and just society governed under the rule of law. В предисловии к докладу г-н Лойпрехт заявил, что борьба с безнаказанностью, возможно, является сегодня для Камбоджи важнейшей задачей, которая требует политической воли и согласованных действий премьер-министра и правительства Камбоджи, а также приверженности со стороны многосторонних и двусторонних учреждений, оказывающих Камбодже и ее народу помощь в создании подотчетных институтов, а также демократического и справедливого общества, построенного по принципам законности.
When you have written your name, write the date. Когда напишешь своё имя, напиши дату.
The Committee recommended that the General Assembly approve the programme narrative of section 1, Overall policy-making, executive direction and coordination, of the proposed programme budget for the biennium 2004-2005, subject to the modifications set out below, as well as the provisions in the foreword and introduction. Комитет рекомендовал Генеральной Ассамблее утвердить описательную часть программы раздела 1 «Общее формирование политики, руководство и координация» предлагаемого бюджета по программам на двухгодичный период 2004-2005 годов с изложенными ниже изменениями, а также с учетом положений в предисловии и введении:
The date of manufacture is shown on the lid. Дата производства указана на крышке.
The foreword to the panel's report clarifies the link between peace and development. В предисловии к докладу Группы поясняется связь между миром и развитием.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.