Sentence examples of "forevermore" in English

<>
And they were sent into a howling wilderness called The Void, locked inside forevermore. И отправили их в дикую пустыню под названием Пустота и заперли их внутри ее навсегда.
It was thanks to this spiritual unity that our forefathers for the first time and forevermore saw themselves as a united nation. И именно на этой духовной почве наши предки впервые и навсегда осознали себя единым народом.
And man will live forevermore И люди будут вечно жить
May I haunt you forevermore? Могу я преследовать тебя вечно?
And his art will live forevermore. И его искусство будет жить вечно.
To love, honor and cherish him, forevermore? Чтобы любить, почитать и лелеять его на веки вечные?
I pledged my soul to him forevermore. Я обещала ему мою душу во веки веков.
"Forevermore" wouldn't exist but for my client's creative contributions. "На веки вечные" не существовала бы без творческого вклада моей клиентки.
Then, congratulations, Jack Frost, for you are now, and forevermore, a Guardian. Тогда поздравляю тебя, Ледяной Джек, ибо отныне и во веки веков ты будешь Хранителем.
And you're gonna burn in hell, and drown in shit and blood forevermore. И ты будешь гореть в аду и утонешь в дерьме и крови во веки веков.
And now that "Forevermore" might be worth millions, his estranged parents are claiming his estate. А теперь игра "На веки вечные" может стоить миллионы, и его разведённые родители оспаривают его наследство.
They also proclaimed that humankind would forevermore work and live together in peace, harmony and common respect. Они также провозгласили, что отныне человечество будет работать и жить вместе в условиях мира, гармонии и взаимного уважения.
Perhaps most important, from the point of view of the interests of this institution, the designation of some of our Member States as additional permanent members would lock into place forevermore a rigid regime unsuited to a dynamic world. Может быть, самое важное то, что, с точки зрения интересов этого института, превращение некоторых из наших государств-членов в новых постоянных членов закрепило бы навечно жесткий режим, который не годится для динамично развивающегося мира.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.