Sentence examples of "first stage" in English with translation "первый этап"

<>
For the first stage this is enough.” Для первого этапа этого достаточно».
Because the first stage is basically teaching a dog ESL. Так как первый этап в основном это научить собаку английскому.
Okay, we're going to start with the first stage. Начнём с первого этапа.
Level 5- First Stage of Tertiary Education (Not Leading Directly To an Advanced Research Qualification). Ступень 5- Первый этап высшего образования (не ведущий непосредственно к высшим исследовательским квалификациям).
So the first stage in training is to teach the dog ESL, English as a second language. Так, что первый этап в дрессировке, это научить собаку английскому - английскому как второму языку.
Consequently, we can expect that NATO would target mobile Iskander launchers in the first stage of any conflict. Следовательно, мы можем ожидать, что НАТО на самом первом этапе конфликта прежде всего нацелится на мобильные пусковые установки «Искандер».
When a transaction is entered in a journal, it is automatically assigned to the first stage of the approval procedure. При вводе проводки в журнал, она автоматически назначается первому этапу процедуры утверждения.
All official request forms received by ICRC by 13 June 1996 were to be dealt with in the first stage. Все официальные запросы, полученные МККК к 13 июня 1996 года, подлежали рассмотрению на первом этапе.
"The first stage of the Russian-Chinese naval exercises ‘Maritime Cooperation-2017’ will be held from July 21 to July 28. «Первый этап российско-китайских военно-морских маневров „Морское взаимодействие — 2017" пройдет с 21 по 28 июля.
So first of all, the first stage that we've seen of the Internet was that it was going to link computers. На первом этапе интернет соединял между собой компьютеры.
In December 2001, the team submitted its final report on the first stage of the research project on the MERCOLINGUA data bank. В декабре 2001 года эта группа представила заключительный доклад о первом этапе исследовательского проекта по созданию банка данных " Мерколингва ".
The view was expressed that only exceptionally should non-open procurement methods be used for the first stage of procurement using framework agreements. Было высказано мнение о том, что неоткрытые методы закупок должны применяться только в исключительных случаях на первом этапе закупок с использованием рамочных соглашений.
The first stage of this activity will be to convene a pilot training and awareness-raising course on resource mobilization for each region. Первый этап этой деятельности будет заключаться в проведении экспериментальной программы подготовки и курса по повышению информированности в области мобилизации ресурсов для каждого региона.
During this first stage, Contracting Parties to the 1998 Agreement are expected to introduce the WHDC test procedures into their individual regional legislation. На этом первом этапе Договаривающиеся стороны Соглашения 1998 года должны, как ожидается, включить в свое индивидуальное и региональное законодательство процедуры испытания по методологии ВСБМ.
Second stage: after confirmation of the first stage, the succeeding carrier confirms taking over the goods and his acceptance with or without reservations and signs; второй этап: после подтверждения реализации первого этапа последующий транспортер подтверждает получение груза, его принятие с оговорками или без оговорок и ставит свою подпись;
At the first stage in 2001, the local authorities were placed under an obligation to arrange dental care for persons born in 1946 or later. На первом этапе в 2001 году в обязанность местных властей вменено обеспечение зубоврачебной помощи для лиц, родившихся в 1946 году или позднее.
The first stage of the study involved compiling information and analyzing Haitian legislation and studies already carried out, as well as existing governmental and nongovernmental programmes. Первый этап исследования был посвящен сбору информации и анализу законодательства Гаити, имеющихся в распоряжении исследовательских работ, а также существующих государственных и неправительственных программ.
Top-level resolution is the first stage of recipient resolution that associates each recipient in an incoming message to a matching recipient object in Active Directory. Разрешение верхнего уровня — это первый этап разрешения получателей, на котором каждый получатель входящего сообщения связывается с соответствующим объектом получателя в Active Directory.
The first stage of gtr development will consist of comparing the existing regulations based on their stringency, cost effectiveness, safety benefit, and developing a harmonized draft. Первый этап разработки гтп будет заключаться в сопоставлении существующих правил в зависимости от уровня жесткости их требований, эффективности затрат и преимуществ с точки зрения безопасности и в подготовке согласованного проекта.
Chirikova and the forest defenders were unable to stop the first stage of cutting, but at one point persuaded President Dmitry Medvedev to order a temporary halt. Чирикова и другие защитники леса не смогли остановить первый этап вырубки, однако им удалось убедить президента Дмитрия Медведева временно остановить работы.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.