Sentence examples of "filtered wort" in English

<>
Not only that, but we have filtered out over 35% of trades which not only means far less money spent on commissions, but also frees up capital for other trades. Но не только. Еще мы отфильтровали больше 35% сделок, что означает не только трату намного меньшего количества денег на комиссии, но также высвобождение капитала для других сделок.
Wort even matter if I don't wake up soon. Если я не проснусь скоро, будет уже неважно.
In this case, the doubled quotes will be filtered out, and the volume of the last of them will be fixed. В этом случае дублирующиеся котировки фильтруются, и фиксируется объем последней из таких котировок.
Wort make much difference. Да какая разница.
The Company has an access to the largest in the world quotation database with the most frequently and filtered renewal of information. Компания имеет доступ к самой большой в мире архивной базе котировок, с наиболее частым и отфильтрованным пополнением информации.
Wort you ask me where I've been? Зачем ты спрашиваешь меня, где я была?
For more than a decade, he has subverted the rule of law to enrich allies and punish opponents, an approach that has filtered down through the bureaucracy, crushing entrepreneurship and narrowing the options available to the upcoming generation. В течение более 10 лет он игнорировал принципы диктатуры закона, чтобы обогащать своих союзников и наказывать оппонентов — и такой подход просачивался вниз по бюрократической иерархии, подрывая основы предпринимательства и ограничивая возможности будущего поколения.
Wort they look in there? Они не будут заглядывать сюда?
When you turn off comment filtering, filtered comments on your posts will be restored. Если вы выключите фильтрацию комментариев, отфильтрованные комментарии к публикациям восстановятся.
Actually, I brew with St. John's Wort and Ginkgo Biloba for calm and clarity. Вообще-то я смешиваю антидепрессанты и листья гинкго для успокоения и ясности ума.
Spam messages are filtered out of your requests. Спам отфильтровывается из ваших запросов.
Well, Lord knows I'd be lost without my Saint John's Wort. Бог свидетель, я бы без своих просто пропала.
Is my video filtered in Restricted Mode if it's flagged as inappropriate by the community? Если видео помечено как недопустимое, то оно автоматически скрывается в безопасном режиме?
People may find filtered requests in the games activity view. Отфильтрованные запросы можно просмотреть в окне активности игр.
Live chat messages: These can be turned off or filtered for just Super Chat messages by tapping the button at the center bottom. Сообщения в чате. При желании этот показатель можно отключить или настроить его так, чтобы отображались только платные комментарии Суперчата. Для этого нужно коснуться кнопки внизу по центру.
You can save photos you've filtered and edited on Instagram to your phone. Вы можете сохранять на свой телефон фото, для которых вы применяли фильтры и выполняли другое редактирование в Instagram.
How do I check to see if my videos are being filtered by Restricted Mode? Как узнать, скрыты ли мои видео в этом режиме?
You can add a border to any filtered photo: Вы можете добавить рамки в любое фото, которое подвергалось фильтрации.
Messages from Facebook friends will go to your inbox and messages we think are spam will be filtered out of your requests. Сообщения от друзей будут приходить в папку «Входящие», а сообщения, которые мы считаем спамом, будут отфильтрованы из ваших запросов.
If you've chosen to save filtered photos to your phone, the high-resolution versions of your Instagram photos are saved to your phone after you upload the photo to Instagram. Если вы решили сохранять фото с фильтрами на своем телефоне, версии ваших фото Instagram в высоком разрешении сохраняются на вашем телефоне после загрузки фото в Instagram.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.