Sentence examples of "отфильтровали" in Russian

<>
И вот, если интересно, отфильтровали для сердца. So heart is filtered out, so I can see if I'm curious about that.
Мы собрали эти данные и отфильтровали их. We brought this raw data in and we filtered it.
Но не только. Еще мы отфильтровали больше 35% сделок, что означает не только трату намного меньшего количества денег на комиссии, но также высвобождение капитала для других сделок. Not only that, but we have filtered out over 35% of trades which not only means far less money spent on commissions, but also frees up capital for other trades.
В отчете отобразятся отфильтрованные элементы. The report filter now displays the filtered items.
Подсказка – это сохраненное отфильтрованное представление списка. A cue is a filtered view of a list that has been saved.
Эту пыль невозможно отфильтровать из воздуха. This dust is impossible to filter from the air.
Мы не отправляем уведомления по отфильтрованному запросу. We will not send notifications for filtered request.
Нажмите кнопку ОК и просмотрите отфильтрованные записи. Choose OK when done, and then view the results of the filtered records.
Скрытые столбцы и отфильтрованные строки не экспортируются. Hidden columns and filtered rows are not exported.
Выделите столбец, по которому требуется отфильтровать данные. Select the column you want to filter by.
Можно отфильтровать предложения с помощью списка Показать. You can filter the bids by using the Show list.
Чтобы отфильтровать и выбрать номенклатуры, щелкните Выбрать. To filter and select the items, click Select.
Чтобы отфильтровать информацию, используйте раскрывающийся список Представления. Use the Views drop down box to filter your list.
Элементы, отфильтрованные на основе значения в фильтре отчета Filtered items based on a filter value in a Report Filter
Отфильтрованные запросы можно просмотреть в окне активности игр. People may find filtered requests in the games activity view.
Возможности настройки действий в сообщениях, отфильтрованных по содержимому The ability to configure actions on content-filtered messages
Чтобы отфильтровать результаты поиска, выполните указанные ниже действия. To filter your search results:
Используйте список Показать и флажки, чтобы отфильтровать результаты. Use the Show list and check boxes to filter the results.
Можно ли отфильтровать или выбрать поля для экспорта? Can I filter or choose which fields I'd like to export?
Далее показано как отфильтровать данные в отчете Клиенты. The following procedure shows how to filter the data on the Customers report.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.