Sentence examples of "fifth wheel trailer" in English

<>
Come on, fifth wheel. Поднажми, пятое колесо.
Regardless, no need for a fifth wheel. Неважно, пятое колесно мне ни к чему.
Barry Allen, fifth wheel. Барри Аллен, пятое колесо.
You and me, fifth wheel. Ты и я, пятое колесо.
I feel like kind of a fifth wheel around here. Я тут как пятое колесо.
Wouldn't she be a fifth wheel? А она не будет пятой лишней?
Technically speaking, you're a fifth wheel. Технически, ты - пятое колесо.
Moreover, the failure to implement paragraph 60 of the Armistice Agreement envisaging the peaceful settlement of the Korean question and the withdrawal of all foreign troops from Korea also lies in the United Nations which was instigated by the United States to have adopted the resolution putting a fifth wheel in the implementation of paragraph 60 of the Armistice Agreement. Кроме того, Организация Объединенных Наций несет также ответственность за невыполнение положений пункта 60 Соглашения о перемирии, которым предусматривается мирное урегулирование корейского вопроса и вывод из Кореи всех иностранных войск, поскольку по настоянию Соединенных Штатов Организация Объединенных Наций приняла резолюцию, помешавшую выполнению положений пункта 60 Соглашения о перемирии.
For trailer or a semi-trailer, which exert a significant vertical load on the coupling device or the fifth wheel, this load, divided by standard acceleration of gravity, is included in the maximum technically permissible mass. Для прицепа или полуприцепа, которые создают значительную вертикальную нагрузку на сцепное устройство или пятое колесо, эта нагрузка, разделенная на стандартное ускорение свободного падения, включается в технически допустимую максимальную массу.
Wouldn't want you to feel like a fifth and sixth wheel. Не хотим, чтобы вы чувствовали себя пятым и шестым лишним.
I found a comminuted fracture to the right fifth rib, inconsistent with the abrasion left by the steering wheel. Я нашел оскольчатый перелом в правом пятом ребре, несовместимый с повреждениями, вызванными рулем слева.
During the fifth application, the pressure in the operating circuit shall be sufficient to provide a total braking force at the periphery of the wheels equal to not less than 22.5 per cent of the maximum stationary wheel load and without causing an automatic application of any braking system not being under the control of the anti-lock system. Во время пятого нажатия давление в функциональной цепи должно быть достаточным для обеспечения полного тормозного усилия по окружности колес, составляющего не менее 22,5 % от максимальной нагрузки, приходящейся на колеса остановленного транспортного средства, без автоматического срабатывания любой тормозной системы, которая не зависит от антиблокировочного устройства.
The determination of actual trailer behaviour from values of the vertical force on the tyre (s), or at least lateral acceleration and wheel speeds. Определение фактического поведения прицепа на основе значений вертикальной силы, действующей на шину (шины), либо, по крайней мере, горизонтального ускорения и скорости вращения колес.
Let's begin with the fifth line on page 10. Давайте начнём с пятой строчки на странице 10.
The production has a budget of 90 million kroner (almost $11 million), an unprecedented amount in Norwegian TV production, and the action-packed trailer makes clear where the money went. Этот сериал обошелся своим создателям в 90 миллионов крон (почти 11 миллионов долларов), став самой дорогостоящей телепостановкой в истории норвежского телевидения, а динамичный и насыщенный действием трейлер показывает зрителям, на что были потрачены эти деньги.
When the frame is finished, the spider fixes lines of silk across it, just like the spokes of a bicycle wheel. Когда рама закончена, паук прикрепляет нити паутины во все стороны, как спицы в велосипедном колесе.
The fifth volume of this set is missing. Не хватает пятого тома из этого набора.
The film’s official trailer describes it as “set in the pagan paradise of the French Riviera,” of which the characters make full use, but there is more to this story than a scenic beachside sex romp. Официальный трейлер фильма сообщает, что действие его «разворачивается в языческом раю Французской Ривьеры», которым персонажи в полной мере успевают насладиться, однако эта история не только о живописном пляжном флирте.
It's not known who first invented the wheel. Неизвестно, кто первым изобрёл колесо.
First, second, third, fourth, fifth, sixth, seventh, eighth, ninth, tenth... penultimate, last. Первый, второй, третий, четвёртый, пятый, шестой, седьмой, восьмой, девятый, десятый... предпоследний, последний.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.