Sentence examples of "faucet" in English

<>
Like a faucet that's all dried up. Что подобен водопроводному крану, но без воды.
And then the faucet, there, is a beer tap. А вот этот кран - это пивной кран.
Many people drink water out of the kitchen faucet. Многие люди пьют воду из-под кухонного крана.
When I took a drink, my lips touched the faucet. Когда я пил, то губами коснулся крана.
Yeah, well, if the pump can generate more pressure than the outflow of the faucet. Хорошо, если насос может создавать больше давление чем отток воды из крана.
It's just the water is only coming out of the faucet, not the sprayer, and Sunday rates for a plumber. Просто вода идёт только из-под крана, не из разбрызгивателя, а цены на сантехников по воскресеньям.
Then, when Chili tried to raise his head to gasp for air, he banged his head on the faucet, bruising his occipital. Затем, когда Чили попытался поднять голову, чтобы глотнуть воздуха, он ударился головой о кран, поранив затылок.
And so, really, so much of what we do in medicine and life in general is focused on mopping up the floor without also turning off the faucet. А фактически то, что мы делаем в медицине и в жизни в целом - это вытираем воду с пола, не выключив кран.
We turn on the faucet, the water comes out, we assume it's safe, and we assume that we are masters of our environment, rather than being part of it. Мы открываем кран, вода течёт, мы считаем её чистой и считаем, что мы хозяева окружающей среды, а не её часть.
Another Levada Center poll indicated that most Russians didn’t know how to operate a computer four years ago — a higher percentage knew how to sew or how to fix a leaking faucet. Другой опрос Левада-Центра показал, что четыре года тому назад большинство россиян не знали, как работать на компьютере – но гораздо большее количество умело шить и чинить протекающие краны.
What do you know about faucets? Водопроводные краны знаете?
The place she and I used to live, there was peeling paint, dripping faucets. В той квартире, где жили мы с ней, осыпалась краска и подтекал кран.
Please see to it that you run the faucets at least twice a day, as the winter weather can cause the pipes to crack. Пожалуйста убедись, что ты открываешь кран хотя бы два раза в день, так как в зимнюю погоду трубы могут треснуть.
magnetic disk drives and heads, equipment for the manufacture of disposables, valves for faucets, acoustic diaphragms for speakers, engine parts for automobiles, cutting tools, punching-pressing dies, office automation equipment, microphones or medical devices. магнитные дисководы и головки, оборудование для производства расходных материалов, вентили кранов, диафрагмы для динамиков акустических колонок, части автомобильных двигателей, режущие инструменты, пресс-формы для штамповки- прессования, офисного автоматизированного оборудования, микрофоны или медицинские приборы.
Water spouted from the broken faucet. Вода хлестала из сломанного вентиля.
And the bigger picture is: we need to find a way to turn off the faucet. А вся картина такова, что нам надо найти способ положить этому конец.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.