Sentence examples of "extrinsic aging" in English

<>
Japan is trying to cope with the aging of its population. Япония пытается справиться со старением своего населения.
This extrinsic premium reflects the probability that the option will move further into the money prior to expiration. Эта внешняя премия отражает вероятность того, что опцион и далее будет дорожать до окончания срока.
An aging population will require more spending on health care. Старение населения будет требовать больших затрат на здравоохранение.
It was previously thought that leadership is less necessary in knowledge-intensive organizations, where experts were assumed to be superior because they were motivated by intellectual pleasure rather than such extrinsic motivations as profit growth and cost targets. Раньше считалось, что наукоемкие организации в меньшей степени нуждаются в руководстве, где эксперты, как предполагалось, и так были на высоте, поскольку они мотивировались получением удовольствия от интеллектуального труда, а не такими внешними мотиваторами, как рост прибыли и таргетирование издержек.
premature aging of the bones that ultimately can lead to stunted growth and being short as an adult. преждевременное старение костей, которое в конечном счете может привести к замедлению роста и низкому росту в зрелом возрасте.
Is it possible to separate intrinsic and extrinsic beauty? возможно ли разделить внутреннюю и внешнюю красоту?
Federal Health Minister Tanya Plibersek has announced the Commonwealth is taking "urgent action" to head off a crisis caused by the island state's aging population, higher rates of chronic disease and system constraints. Федеральный министр здравоохранения Таня Плиберсек объявила, что Содружество принимает "срочные меры", чтобы предотвратить кризис, вызванный старением населения этого островного штата, более высоким уровнем хронических болезней и ограничениями системы.
Intrinsic motivators versus extrinsic motivators. Мотивация внутренняя выступает против внешней мотивации.
However, on the other hand, the common European problem of an aging population awaits Italy. Впрочем, с другой стороны Италию поджидает общая для Европы проблема стареющего населения.
One is to deliver extrinsic motivation, that education has a payoff. Один - предложить внешнюю мотивацию. Объяснить, что образование принесет свои плоды.
If nothing else gets us, the human species will become extinct when our aging sun begins to enlarge. Если не будет других факторов, то человеческий вид может исчезнуть в тот момент, когда наше стареющее Солнце начнет увеличиваться в размере.
I spent the last couple of years looking at the science of human motivation, particularly the dynamics of extrinsic motivators and intrinsic motivators. В последние несколько лет я заинтересовался наукой мотивации человека, в особенности динамикой внешних стимулов и стимулов внутренних.
The main problems with Ukraine’s seaports — as well as its river ports — are aging technologies and poor infrastructure. Главная проблема украинских морских портов заключается в устаревших технологиях и неразвитой инфраструктуре.
And what's alarming here is that our business operating system - think of the set of assumptions and protocols beneath our businesses, how we motivate people, how we apply our human resources - it's built entirely around these extrinsic motivators, around carrots and sticks. Особенно тревожно то, что наша система функционирования бизнеса - имеется в виду набор предпосылок и соглашений, на которых зиждется бизнес, а именно, система мотивации и управления кадрами - вся она построена на основе именно внешних стимулов, на основе системы кнута и пряника.
#4 AGING WESTERN SOCIETIES BANKRUPT STATES Chronic diseases, particularly cancers, diabetes, and heart diseases have been conquered. 4. Хронические болезни (особенно рак), диабет и сердечные заболевания преодолены.
So a lot of it tends to be extrinsic. Итак, многие факторы красоты являются внешними.
Our biggest concern is Japan’s aging population, but there are ways around this (immigration, incentives, etc.). Нас больше всего беспокоит стареющее население Японии, однако существуют способы это избежать (иммиграция, льготы, и т.д.).
Also, so as to increase the transparency of the selection process and exclude extrinsic considerations in the determination of the best value for money, the use of evaluation criteria such as shadow-pricing of foreign exchange and countertrade considerations should be limited. Кроме того, чтобы повысить уровень прозрачности процесса отбора и исключить не относящиеся к существу дела соображения в отношении определения оптимальной цены, следует ограничить использование таких критериев, как скрытая цена иностранной валюты и встречная торговля.
In that age of autocratic personal domination, the tendency of aging management was to resist innovation or improvement and frequently to refuse even to listen to suggestions or criticism. В эти «времена личной власти» престарелая администрация компаний чаще всего сопротивлялась любым нововведениям или попыткам рационализации деятельности и часто даже отказывалась выслушивать предложения или критику.
Discolouration: significant and widespread change of the typical external or internal colour, from any cause or source, either intrinsic or extrinsic, including in particular blackening and the appearance of very dark colours, but excluding discoloration caused by a more serious defect such as mould, decay or damage by pests. Изменение цвета: значительное и широко распространившееся изменение типичного цвета снаружи или внутри плода, независимо от его причины или происхождения, как внешнего, так и внутреннего характера, включая, в частности, почернение и появление очень темных цветов, но исключая изменение цвета, вызванное более серьезным дефектом, например, плесенью, гнилью или повреждением насекомыми-вредителями.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.