Sentence examples of "executive officer" in English with translation "должностное лицо"

<>
Mayors (other than Belize City) have an executive role and are designated as the chief executive officer. Мэры (за исключением Белиз-Сити) выполняют исполнительные функции и назначаются в качестве главного исполнительного должностного лица.
Concurs with the request made by the Board that the Chief Executive Officer of the Fund and the Representative of the Secretary-General for investments undertake an overall review of the staffing and organizational structure in their respective areas, including drawing on relevant industry benchmarks and best practice and report on the results of the review to the Board at its fifty-fifth session; соглашается с просьбой Правления о том, чтобы Главное исполнительное должностное лицо Фонда и представитель Генерального секретаря по инвестициям провели общий обзор штатов и организационной структуры в их соответствующих сферах деятельности, опираясь, в частности, на соответствующие отраслевые нормы и передовой опыт, и представить Правлению на его пятьдесят пятой сессии доклад о результатах этого обзора;
Concurs with the request made by the Board that the Chief Executive Officer of the Fund and the Representative of the Secretary-General for investments undertake an overall review of the staffing and organizational structure in their respective areas, including on drawing on relevant industry benchmarks and best practice, and report on the results of the review to the Board at its fifty-fifth session; соглашается с просьбой Правления о том, чтобы Главное исполнительное должностное лицо Фонда и представитель Генерального секретаря по инвестициям провели общий обзор штатов и организационной структуры в их соответствующих сферах деятельности, опираясь, в частности, на соответствующие отраслевые нормы и передовой опыт, и представить Правлению на его пятьдесят пятой сессии доклад о результатах этого обзора;
In April 2001, the Executive Director commissioned a task force, with the head of GRID-Arendal serving as the acting Senior Information Officer, to develop an information and communications technology strategy for UNEP. В апреле 2001 года Директор-исполнитель учредил целевую группу для разработки стратегии ЮНЕП в области информационно-коммуникационных технологий, причем обязанности старшего должностного лица по вопросам информации были возложены на руководителя " ГРИД-Арендаль ".
Besides, the Code of Ethics specifies the correct behaviour of police officers at work, the interrelations of police officers, the professional ethics requirements of chief executive officers, and the off-duty conduct of police officers. Помимо этого, Кодекс поведения определяет нормы правильного поведения сотрудников полиции при исполнении обязанностей, взаимоотношения между сотрудниками полиции, требования в отношении профессиональной этики старших должностных лиц, а также нормы поведения сотрудников полиции не в служебное время.
The chief executive officers of local public entities are also elected by vote of residents and they execute the affairs of the local public entities, including administration of ordinances, submission of bills and budgets to the assembly and establishment of regulations. Главные должностные лица местных органов публичной власти также избираются местными жителями и ведут дела местных органов публичной власти, включая реализацию постановлений, представление законопроектов и проектов бюджета собранию, а также установление нормативных положений.
Meetings were held on 16 January, 13 May, 22 June, and 23 September of 2004 at which our chairperson participated with executive officers of the American Association of Retired Persons, NGO Committee on Ageing, Global Alliance for Women's Health, NGO Committee on Mental Health, and World Information Transfer. 16 января, 13 мая, 22 июня и 23 сентября 2004 года были проведены заседания, в которых участвовали наш председатель и исполнительные должностные лица Американской ассоциации пенсионеров, Комитета НПО по вопросам старения, Глобального альянса за здоровье женщин, Комитета НПО по вопросам психического здоровья и организации " Всемирная передача информации ".
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.