Sentence examples of "everlasting absolute" in English

<>
The detective found absolute proof of the man's guilt. Детектив нашел полное доказательство вины этого человека.
I'm tired of your everlasting grumbles. Я устал от твоего вечного ворчания.
That is the absolute truth! Это чистая правда!
He gives his life to this organization, and his desire to help the Cameroon people is everlasting. Он отдает свою жизнь этой организации, и его желание помочь людям Камеруна бесконечно.
That's absolute nonsense! Это полный бред!
The seemingly everlasting British tradition of Russophobia is nowadays embodied by an editor at the Economist, Edward Lucas, a former Moscow bureau chief for that magazine who, in a Daily Mail column back in May, labored to draw scary parallels between Hitler and Putin in their respective “expansionist” ambitions. Непреходящая, судя по всему, британская традиция русофобии сегодня воплощается редактором журнала Economist Эдвардом Лукасом (Edward Lucas), бывшим главой московского корпункта этого журнала, который в своем комментарии, опубликованном в мае на страницах газеты Daily Mail, старательно пытался провести пугающие параллели между Гитлером и Путиным, опираясь на «экспансионистские» амбиции каждого из них.
He is an absolute monarch. Он - абсолютный монарх.
The consequences of wars of choice are everlasting. А вот последствия ненужных войн всегда непреходящи.
My orders are absolute. Мои приказы не обсуждаются.
Most importantly, they are locked out of hope to overcome the everlasting Russian curse. Самое важное, они лишены надежды преодолеть вечное российское проклятие.
Only in case of absolute necessity Только в случае крайней необходимости
To their everlasting shame, European countries abstained. К своему вечному позору европейские страны воздержались от голосования.
That's the absolute truth Это абсолютная правда
Although it is logical that all Europeans want to give a strong institutional basis to Europe's definitive and everlasting peace, and that we pragmatically unite our markets, these imperatives are insufficient to energize a Union with 25 members. Хотя есть логика в том, что все европейцы хотят построить крепкое нерушимое основание для окончательного и вечного мира в Европе, и в том, что мы прагматично объединяем наши рынки, этих обязательств недостаточно для того, чтобы питать энергией Союз с 25 членами.
We can give you an absolute guarantee on quality. Мы можем предоставить Вам абсолютную гарантию качества.
Their graphic novel, "Blood Everlasting," Is about a vampire in New York City. Графическая новелла "Кровь вечная" рассказывает о вампире в Нью Йорке.
"AIDS is an absolute taboo subject," said Annette Lennartz, "because it is associated with sexuality." "СПИД - это абсолютное табу", - говорит Аннете Леннартц, - "потому что он связан с сексуальностью".
Now it's like the chocolate factory from Willy Wonka, only with booze and pot instead of Everlasting Gobstoppers. Теперь это как шоколадная фабрика из Вилли Вонка, только с выпивкой и травой вместо леденцов.
The last absolute monarch of sub-Saharan Africa, King Mswati III., is known for his excessive lifestyle. Последний абсолютный монарх черной Африки, король Мсвати III, известен своей любовью к излишествам.
And God, this almighty, everlasting God. И Бог, всемогущий, вечный Бог.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.