Sentence examples of "edited" in English with translation "отредактировать"

<>
To save the edited picture, tap SAVE. Чтобы сохранить отредактированное изображение, коснитесь элемента Сохранить.
Here is an edited version of our discussion: Ниже приведена отредактированная версия нашей беседы.
But consider the benefits of an edited life. Но задумайтесь о преимуществах отредактированной жизни.
Slightly edited versions of their answers appear below: Ниже приведены ответы экспертов, которые я лишь немного отредактировал.
An edited and condensed version of the interview follows. Далее следует отредактированный и сокращенный вариант этого интервью.
Tap the green checkmark to enter your edited text. Нажмите на зеленую галочку, чтобы ввести отредактированный текст.
An edited and condensed version of that conversation follows. Ниже приводится отредактированная и сокращенная версия этого интервью.
This interview has been edited for length and clarity. Данное интервью было отредактировано в интересах краткости и ясности.
The interview below is edited and condensed for clarity. Приводимое ниже интервью для ясности отредактировано и сжато.
His answers have been edited for brevity and clarity. Для большей краткости и ясности его ответы были отредактированы.
The posts are compiled from those interviews and lightly edited. Материалами для этих статей послужат немного отредактированные расшифровки интервью.
The focus will be on the name you just edited. Будет выделено только что отредактированное имя.
Can my campaign be edited or paused after my brand lift study is running? Можно ли отредактировать или приостановить кампанию, если исследование повышения узнаваемости бренда уже началось?
Nozette also edited the workshop report, which Arnold submitted to Fletcher on 18 August 1983. Нозетт также подготовил и отредактировал отчет по результатам работы семинара, который Арнольд 18 августа 1983 года представил Флетчеру.
This magnificently absorbing and expertly edited volume furnishes an invaluable glimpse into Soviet and British diplomacy. Эта увлекательнейшая и умело отредактированная работа дает бесценное представление о тонкостях советской и британской дипломатии.
We will also not allow images that are clearly edited to include text on the product as a loophole to policy. Мы также не разрешаем использование изображений, которые были явно отредактированы для добавления текста о продукте с целью обхода правил.
The documents posted by CyberBerkut have been edited to try to show that Open Society provides significant financial support to Navalny. Документы, опубликованные КиберБеркутом, были отредактированы, в них демонстрируется, что «Открытое общество» оказывает Навальному значительную финансовую поддержку.
If you'd like to save your edited image as a separate file, right-click the photo and select Save as Picture. Если вы хотите сохранить отредактированное изображение в отдельном файле, щелкните его правой кнопкой мыши и выберите пункт Сохранить как рисунок.
This is an edited speech given by congressional candidate Ann McLane Kuster at the New Hampshire Women Unite rally on Saturday April 28. Отредактированная речь кандидата в Конгресс Энн МакЛэйн Кастер (Ann McLane Kuster), которая выступала в Нью-Гемпшире на акции «Женщины, объединяйтесь» (Women Unite) 28 апреля.
The Mures/Maros, Morava and Bug recommendations reports (No 3) have been completed and will be edited and printed as soon as possible. Рекомендации, содержащиеся в докладе по Марошу/Маросу, Мораве и Бугу (№ 3), были завершены и будут отредактированы и опубликованы в ближайшее время.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.