Sentence examples of "data reception" in English

<>
General function: The WEOS system consists of a small satellite in a polar orbit, probes attached to whales and a ground station for satellite data reception. Общее назначение: Система WEOS состоит из малоразмерного спутника на полярной орбите, закрепленных на китах датчиков и наземной станции приема спутниковых данных.
The responsibilities of SCRS include data reception and distribution to various users, promoting the use of satellite data and building a rich data archive. Функции ЦДЗС включают в себя получение данных и их распространение среди различных пользователей, содействие использованию спутниковых данных и создание обширного архива данных.
The design, construction and use of ground stations for data reception, telemetric monitoring and the control of remote observation satellites; проектирование, строительство и эксплуатация наземных станций по приему данных, телеметрического мониторинга и контроля за спутниками удаленного наблюдения;
" Software " specially designed for acoustic beam forming for the " real time processing " of acoustic data for passive reception using towed hydrophone arrays; «Программное обеспечение», специально разработанное для формирования акустического луча для «обработки в реальном масштабе времени» акустических данных для пассивного приема с использованием буксируемых гидрофонных решеток;
There are no reliable statistics on how the newcomers are housed; the latest available official data are from the end of 2015, and they show that 61 percent of the asylum seekers lived in reception facilities or shared housing, not in normal one-family apartments. Надежной статистики по расселению беженцев не существует. Последние официальные данные имеются за 2015 год, и они показывают, что 61 процент искателей убежища жил в приемниках для беженцев или в квартирах общего проживания. То есть, жили они совместно, а не в домах на одну семью.
In the context of facilitating cooperation between States and UNHCR, and in accordance with data protection and confidentiality principles, UNHCR should be given access to asylum-seekers in order to exercise its function of international protection, taking into account the well-being of persons entering reception or other refugee centres; and в контексте содействия сотрудничеству между государствами и УВКБ и в соответствии с принципами защиты данных и их конфиденциальности УВКБ следует предоставлять доступ к просителям убежища, с тем чтобы оно имело возможность выполнять свою функцию по оказанию международной защиты с учетом необходимости обеспечения благополучия лиц, прибывающих в приемные или другие беженские центры; и сами просители убежища имеют право обращаться в УВКБ;
In order to study the effect of the ionosphere on the reception of signals from satellites, total electron content and scintillation data deduced from Global Positioning System (GPS) and navy navigational satellite system (NNSS) satellites have been used with applications to the physical modelling of total electron content and scintillation effects. Для изучения влияния ионосферы на прохождение сигналов со спутников используются данные в отношении общего содержания электронов и сцинтилляции, получаемые в результате обработки спутниковых данных глобальной системы определения местоположения (GPS) и системы навигационных спутников ВМС (NNSS), которые используются для разработки физических моделей общего содержания электронов и эффекта сцинтилляции.
It may also wish to take note of a consolidated text of a revised publication concerning the availability on European inland waterways of reception facilities for transfer of waste generated on board ships which will be circulated as TRANS/SC.3/150/Rev.1 and ask Governments and river commissions to continue to keep the secretariat informed of any data to be rectified or added to the publication. Кроме того, возможно, она пожелает принять к сведению сводный текст пересмотренной публикации, касающийся наличия приемных сооружений для сбора отходов, образующихся на борту судов, на европейских внутренних водных путях, который будет распространен в качестве документа TRANS/SC.3/150/Rev.1, и просить правительства и речные комиссии продолжать информировать секретариат о любых данных, которые надлежит исправить или добавить в этой публикации.
However, all these data were not confirmed. Однако, все эти данные не подтвердились.
The reception isn't good. Приём плохой.
This data isn't accurate at all. Эти данные совершенно неверны.
Reception apparatus Приемная аппаратура
This data is incorrect. Это неверные данные.
Thank you very much for the friendly reception and the extraordinarily interesting exchange of ideas. Благодарим Вас за дружеский прием и необычайно интересный обмен мнениями.
Could I get you to update this data for me? Не могли бы вы обновить эти данные для меня?
Our reception inspectors discovered flaws in quality. Наш контроль установил дефекты при получении товаров.
The data was completely useless. Информация была совершенно бесполезной.
Thank you cordially for the warm reception in your house. Сердечное спасибо за любезный прием в Вашем доме.
The data has been fed into the computer. Данные были введены в компьютер.
Furthermore we point out that our hotel is responsible only for valuables which are turned in at the reception desk in exchange for a receipt. Мы хотим указать Вам на то, что наш отель только тогда отвечает за ценные вещи, когда они сданы администратору и на них выдана квитанция.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.