Sentence examples of "covalent bonding" in English

<>
We believe this quirk of human sexuality has evolved to exploit the ancient mother-infant bonding brain circuitry as a way to help form bonds between lovers. Мы считаем, что в основе такой причудливой особенности человеческой сексуальности лежит древняя система нейронных цепей в человеческом мозгу, обеспечивающих тесную связь между матерью и ребенком, которая теперь может служить для укрепления связи между половыми партнерами.
Covalent bonds, ionic bonds. Ковалентные связи, ионные связи.
So joke all you want, but our fascination with your breasts, far from being creepy, is an unconscious evolutionary drive prompting us to activate powerful bonding circuits that help create a loving, nurturing bond. Поэтому можете шутить, как вам заблагорассудится, но в том, что нас непреодолимо влечет к вашей женской груди, нет ничего ужасного и нездорового. Это подсознательное, формировавшееся на протяжении всей эволюции влечение, побуждающее нас, мужчин, активизировать мощные нейронные цепи, помогающие формировать связи между любящими и заботящимися друг о друге людьми.
A covalent bond, which means these two atoms are linked by. Ковалентная связь означает, что эти два атома связаны.
Unfortunately, some things can get in the way of the fun, excitement, and group bonding experiences. К несчастью, есть вещи, способные помешать удовольствию, оживлению и чувству единения.
After bonding over local beer, food, sweaters, and swimming, they discover their family is actually from Sweden. Привязавшись к местному пиву, еде, свитерам и плаванию они открывают, что в действительности их семья происходит из Швеции.
Yet men all over the world tune in to American-made fantasies of male bonding and male escape - escape from the bonds of work and domesticity, and, if only for a youthful period of the male lifespan, from long-term commitment to women themselves. Однако мужчинам всего мира нравятся американские фантазии о мужской дружбе и о бегстве мужчин от действительности - бегстве от постоянной работы и семейной жизни, а также, пусть и на период ранней молодости, - от длительных обязательств перед женщинами.
By contrast, females survived best by bonding with others and building community, since such groups were needed to gather roots, nuts, and berries, while caring for small children. В противоположность, выживали больше те женщины, которые образовывали связи с другими и создавали сообщество, поскольку такие группы были нужны для сбора кореньев, орехов и ягод во время выращивания детей.
Clearly the stripper blew our so-called bonding out of proportion. Стриптизеры, явно, преувеличили нашу так называемую связь.
What you saw was an attempted temporal bonding. То, что ты видела, было неудавшееся временное соединение.
Julian, we're dealing with pre-wedding stuff and girl bonding and - and she'll give you a ring later. Джулиан, мы здесь разбираемся с предсвадебными делами, тут общаются девушки, и так далее, она перезвонит тебе попозже.
Civvies go paintballing for team bonding. Гражданские налаживают связи, играя в пейнтбол.
God, I love team bonding night. Боже, обожаю корпоративы.
Unidirectional bonding strip. Одностороннюю крепёжную полосу.
Where's that bonding strip? Где связывающая лента?
It's the neurochemical basis for bonding. Он нейрохимическая основа чувства близости.
Hunting, fishing, shooting, fatherhood, bonding, sadness. Охота, рыбалка, стрельба, отцовство, привязанность, печаль.
You'll find them bonding, and we're going to do that because this piece of material is about us. Вы найдёте её объединяющейся, и мы это сделаем потому что этот кусок материала о нас.
We've been going on these bonding jogs twice daily which he loves. Дважды в день мы с ним совершаем пробежки, он от них в восторге.
Then the hydrolase would release the neurotoxins instead of bonding with them. Тогда гидролаза освободила бы нейротоксины, вместо того, чтобы связать их.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.