Sentence examples of "compact discs" in English

<>
The participants also received sets of teaching materials that included books, teacher's notes, slides and images, as well as four compact discs (CDs) with satellite data and GIS and image-processing software. Участники получили также комплекты учебных материалов, включая книги, конспекты лекций, слайды и изображения, а также программные средства обработки спутниковых данных, данных ГИС и изображений на четырех компакт-дисках.
20 compact discs or 12 VHS tapes. 20 компакт дисков или 12 VHS лент.
Basic public library services include art prints, audiotapes, compact discs, books, Braille books and periodicals, CD-ROMs, computer diskettes, maps and charts, microforms, movies, music scores, newspapers, pamphlets, periodicals, photographs, videotapes, video laser discs, and vinyl records. К основным услугам, предоставляемым библиотеками, относятся художественные издания, аудиозаписи, компакт-диски, книги, включая книги и периодические издания со шрифтом Брайля, оптические диски, компьютерные дискеты, карты и схемы, микрофильмы, кинофильмы, партитуры музыкальных произведений, газеты, технические проспекты, периодические издания, фотографии, видеоленты, лазерные видеодиски и виниловые пластинки.
It's a CD basically. It's a compact disc. В общем-то это компакт-диск".
A children's section has been created on the INAMU website, with a hard-copy version and a compact disc. На вебсайте ИНАМУ был создан раздел, посвященный детям; существуют также его письменные версии и версии на компакт-диске.
The participants also received sets of teaching material that included books, teacher's notes, slides and images, as well as a compact disc (CD) with satellite data and GIS and image-processing software. Кроме того, участники получили комплекты учебных материалов, включая книги, конспекты лекций, слайды и изображения, а также программные средства обработки спутниковых данных, данных ГИС и изображений на компакт-дисках.
The participants also received and took back home sets of teaching materials, which included books, teachers'notes, slides and images, as well as a compact disc with satellite data and GIS and image-processing software. Кроме того, участники получили и забрали на родину комплекты учебных материалов, включая книги, конспекты лекций, слайды и изображения, а также программные средства обработки спутниковых данных, данных ГИС и изображений на компакт-дисках.
The participants also received and took back home sets of teaching materials, which included books, teachers'notes, slides and images, as well as a compact disc (CD) with satellite data and GIS and image-processing software. Кроме того, участники получили и забрали на родину комплекты учебных материалов, включая книги, конспекты лекций, слайды и изображения, а также программные средства обработки спутниковых данных, данных ГИС и изображений на компакт-дисках.
In 2007, the United Nations, in association with the Smithsonian Folkways Recordings, published “Nobel Voices for Disarmament 1901-2001”, a documentary audio book on compact disc, narrated by the United Nations Messenger of Peace, Michael Douglas. В 2007 году Организация Объединенных Наций совместно с компанией «Смитсониан фолкуэйз рекординг» выпустила документальную аудиокнигу на компакт-диске «Лауреаты Нобелевской премии за разоружение, 1901-2001 годы», озвученную посланником мира Организации Объединенных Наций г-ном Майклом Дугласом.
In September 2003, the Centre launched a musical compact disc, entitled “Africa … Disarm!”, at an official ceremony in Lomé, attended by Togolese authorities, representatives of various international and United Nations agencies, members of the diplomatic corps and representatives of civil society. В сентябре 2003 года Центр представил музыкальный компакт-диск «Африка, разоружайся!» на официальной церемонии в Ломе, на которой присутствовали представители властей Того, различных международных организаций и учреждений Организации Объединенных Наций, члены дипломатического корпуса и представители гражданского общества.
Ecuadorian Culture Music Fund, which will consist of sound recordings on compact discs and audio cassettes of Ecuadorian contemporary, academic, popular, traditional, modern and folk music for dissemination at the national and international levels; Музыкальный фонд эквадорской культуры будет состоять из перенесенных на дисковые носители и аудиокассеты звуковых записей произведений современной музыки Эквадора, а также классической, популярной, традиционной, авангардной и фольклорной музыки для распространения в стране и за рубежом;
Merchandizing licensed products such as compact discs and T-shirts with the Year's logo and theme is also being considered. Рассматривается также возможность продажи лицензированной продукции, в частности компактных дисков и маек с символикой и на тему Года.
NCCA supports the production of print (e.g. magazines, journals, periodicals, books) and electronic materials (e.g. video and audiotapes, compact discs, video compact discs) on culture and arts as both educational and entertainment materials. НККИ обеспечивает выпуск публикаций (например, журналов, газет, периодических изданий, книг) и электронных материалов (например, видео- и аудиокассет, компакт-дисков, цифровых универсальных дисков (DVD)) по вопросам культуры и искусства как в образовательных, так и в развлекательных целях.
I want a compact car with an air conditioner. Мне нужна небольшая машина с кондиционером.
I have many discs. У меня много дисков.
I'd like to rent a compact car. Я хотел бы одолжить компактную машину.
In accordance with the delivered discs and documents we have created and proofed the new reproductions for the above-mentioned sorts. По Вашим дискетам и документам мы произвели и проверили репродукции вышеуказанных сортов.
Compact Cameras Компактные фотоаппараты
Should we deliver our programme on discs or CD? Поставить нашу программу на дискетах или CD?
Rates listed below are valid on compact class vehicles at airport locations only. Указанные ниже цены действительны только для автомобилей компакт-класса в аэропортах.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.