Exemplos de uso de "collapse" em inglês
Traduções:
todos2796
крах644
падать313
рухнуть263
коллапс191
обвал99
разрушаться84
разваливаться59
крушение53
упасть52
обрушиваться43
сворачивать29
разрушение25
обрушение22
пасть19
схлопываться7
сворачиваться6
обрушить4
выходить из строя3
коллапсировать3
схлопывание3
обрушивать1
обрушиться1
outras traduções872
The collapse in energy prices is also problematic.
Обвал цен на энергоносители также представляет собой проблему.
But the disk might be so thin that it would collapse.
Но этот диск может быть настолько тонким, что просто разрушится.
remember the collapse of Long-Term Capital Management.
вспомните крушение хеджевого фонда Long-Term Capital Management.
And in 1801, the collapse of a building in Germany led humanity to see the sun in a totally new light.
А в 1801 году обрушившийся дом в Германии позволил человечеству взглянуть на Солнце совсем в ином свете.
The other 17 employees were killed in the collapse.
Остальные 17 сотрудников погибли при обрушении моста.
When the taskbar becomes crowded, apps with multiple open windows collapse into a single app button.
По мере заполнения панели задач приложение с несколькими открытыми окнами сворачивается в одну кнопку приложения.
Despite all this, Bulgaria’s Germanic calm was shattered in February, when street protests over rising electricity prices triggered the collapse of the government.
Однако, несмотря на это, в феврале, когда уличные протесты из-за растущих цен на электроэнергию обрушили правительство, «германское» спокойствие Болгарии разлетелось вдребезги.
After financial implosions, such as the collapse of the dot-com bubble in 2000 or the sub-prime meltdown of 2007-8, such views appear arrogant.
После финансовых крахов, таких, как схлопывание "доткомовского" пузыря в 2000г., или катастрофа субстандартных займов в 2007-2008гг., подобный взгляд может показаться самонадеянным.
If there are no funds to replace computers when they break down, the registration and cadastre system will collapse.
При отсутствии финансовых средств для замены вышедших из строя компьютеров будет разрушена вся система регистрации и ведения кадастра.
And as the financial community recognizes this, well that might trigger some kind of overreaction and stock market collapse.
И так как финансовое общество осознает это - это может дать начало разным чрезмерным реакциям и фондовый рынок коллапсирует.
So to solve this quandary of the two force peaks: what I think was going on is: that first impact is actually the limb hitting the load cell, and the second impact is actually the collapse of the cavitation bubble.
И вот ответ на загадку двух пиков: я думаю, что первый пик это столкновение ноги с датчиком, а второй удар - это схлопывание кавитационного пузыря.
They were intended mostly for what you might call nuclear landscaping – to create irradiated, impassible craters or to collapse mountainsides into narrow passes in order to obstruct likely invasion routes and bottleneck enemy forces.
Они предназначались в основном для радиоактивного заражения местности, чтобы создавать непроходимые из-за радиации участки и обрушивать склоны гор на узкие проходы, лишая противника путей наступления и создавая затруднения для его продвижения.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie