Sentence examples of "chronic tonsillitis" in English

<>
Federal Health Minister Tanya Plibersek has announced the Commonwealth is taking "urgent action" to head off a crisis caused by the island state's aging population, higher rates of chronic disease and system constraints. Федеральный министр здравоохранения Таня Плиберсек объявила, что Содружество принимает "срочные меры", чтобы предотвратить кризис, вызванный старением населения этого островного штата, более высоким уровнем хронических болезней и ограничениями системы.
I have tonsillitis. У меня тонзилит.
#4 AGING WESTERN SOCIETIES BANKRUPT STATES Chronic diseases, particularly cancers, diabetes, and heart diseases have been conquered. 4. Хронические болезни (особенно рак), диабет и сердечные заболевания преодолены.
No, in the year 1911 he had tonsillitis. Да нет, в 11-м году болел только ангиной.
Even after the politically perilous tax increase to rein in chronic budget deficits – which cost him Republican supporters in his unsuccessful bid for a second term – he received the second-worst ranking on reducing the deficit. Даже после политически рискованного повышения налога для поправки хронического бюджетного дефицита (этот шаг стоил ему поддержки республиканцев при выдвижении кандидатуры на второй президентский срок) он получил предпоследнее место в графе снижения дефицита.
She has tonsillitis. У неё тонзиллит.
The prospect of stagnant oil production, which has almost doubled since the chaotic years following the collapse of the Soviet Union, will add to the chronic economic challenges confronting President Vladimir Putin’s government including the slump in energy prices, sanctions and capital flight. Перспектива стагнации в нефтедобывающей отрасли, где после периода хаоса в связи с распадом Советского Союза добыча нефти почти удвоилась, усиливает хронические проблемы в экономике, с которыми сталкивается правительство Владимира Путина. Среди них снижение цен на энергоресурсы, санкции и отток капитала.
It's just tonsillitis. У ребёнка просто тонзиллит.
Russia argues that the Ukrainian pipeline infrastructure suffers from chronic underinvestment (true) and requires about as much in renovation costs as the construction of Nord Stream 2 (questionable: the World Bank has estimated the costs wouldn't be higher than $5.5 billion). Между тем последняя утверждает, что инфраструктура украинского трубопровода страдает от хронического недофинансирования (что верно) и требует на свой ремонт примерно столько же средств, сколько необходимо для строительства «Северного потока — 2» (что сомнительно: по оценке Всемирного банка, эти затраты не должны превысить 5,5 миллиарда долларов).
Tonsillitis, bronchitis, uh, dermatitis. Тонзиллит, бронхит, дерматит.
“The likelihood of countries opting for a radical way to solve chronic regional problems has risen considerably.” – Схожесть этих стран, склоняющихся к решению хронических проблем в своем регионе радикальными методами, существенно возросла».
Not tonsillitis, I'm guessing? Полагаю, это не тонзиллит?
The much gentler slope on the chart — beginning in January — says more about the structure of Russia's foreign reserves than about chronic depletion. Начиная с января 2015 года скорость уменьшения объемов валютных резервов снизилась, что свидетельствует скорее о структуре валютных резервов, чем о хроническом истощении запасов.
She only has tonsillitis. У неё просто тонзиллит.
Chronic goodie-two-shoes New Zealand came in first with a score of 9.4, with Denmark in second with a score of 9.3, unchanged from 2008. Хроническая отличница Новая Зеландия заняла первое место с 9,4 баллами, Дания, со своими 9,3 баллами, пришла второй – ее показатели с 2008 года не изменились.
It better be tonsillitis. Лучше бы это была ангина.
That could change, however, if the chronic delays and dysfunction of the past few weeks continue: polls show that Russians are willing to wait a little longer, but that they hold the government responsible for any problems. Впрочем, это может измениться, если будут продолжаться характерные для последних недель хронические проволочки и сбои. Опросы показывают, что россияне готовы еще немного подождать, но ответственность за все проблемы возлагают на правительство.
Turns out that a heroic dose of antibiotics and a mysterious blend of herbal remedies and a vow of silence is all it takes to cure tonsillitis, so. Выходит, впечатляющая доза антибиотиков и таинственная смесь травяных лекарств и обет молчания - все, что нужно чтобы вылечить тонзиллит, так что.
As my Forbes colleague Richard Behar ably noted, Berezovsky was a “a corrupt, dangerous thug, and a chronic (court-certified) liar” who was up to his nose in all of the most outrageously awful and violent parts of the 1990′s transition from Communism. Как точно выразился мой коллега по Forbes Ричард Бехар (Richard Behar), Березовский был «коррумпированным и опасным подонком, а также хроническим лжецом (последнее засвидетельствовано судом)», по уши замешанным во всех самых жестоких и чудовищных эпизодах посткоммунистических 1990-х.
Jack White has acute tonsillitis. Джек Уайт слег с тонзиллитом.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.