Sentence examples of "cheat shot" in English

<>
It is wrong to cheat at cards. Нельзя жульничать в картах.
Have you been shot? В Вас стреляли?
I was being taught to cheat. Меня учили ловчить и обманывать.
He shot at the bird, but missed it. Он выстрелил в птицу, но промахнулся.
Don't you think it's wrong to cheat on an examination? Тебе не кажется, что списывать на экзамене - это плохо?
The reporter shot questions at the politician. Репортер засыпал политика вопросами.
But there was no way to cheat the Pacific. Однако обмануть Тихий океан было совершенно невозможно.
Mary was killed with a pistol shot to the back of the head at close range. Мэри была убита выстрелом из пистолета в затылок с близкого расстояния.
“They’re trying to cheat you out of the leadership that you won with a fake story that is demeaning to all of us and, most importantly, demeaning to our country and to the Constitution.” — Они пытаются лишить вас лидера обманом, с помощью поддельной истории, унижающей всех нас и — что самое главное — унижающей нашу страну и Конституцию».
As he was leaving the hotel, he was shot. Его застрелили, когда он выходил из гостиницы.
An all-controlling, mistrustful state set the tone for social interaction and practically invited people to fight it or cheat it. Контролирующее всех и вся и никому не доверяющее государство задавало тон социальным взаимодействиям и фактически подталкивало людей к тому, чтобы бороться и обманывать друг друга.
I would have been shot. Меня бы застрелили.
Very few new OPEC players such as Ecuador or Angola have shown serious restraint when things are difficult; Venezuela, Iraq, Iran, Nigeria and Algeria would all cheat on quotas given domestic political and fiscal pressures. Лишь очень немногие из новых игроков ОПЕК - такие как Эквадор или Ангола - продемонстрировали готовность в трудные моменты всерьез ограничивать добычу. Внутриполитические и экономические проблемы заставляют Венесуэлу, Нигерию и Алжир заниматься махинациями с квотами.
The hunter shot the fox dead. Охотник застрелил лису.
The Armed Services Committee Republicans have argued that the new agreement will permit Iran to cheat without sufficient penalty and argue that the administration’s behavior with Russia proves their case. Республиканцы из комитета по делам вооруженных сил утверждают, что новое соглашение позволит Ирану обманывать США, не страдая при этом от серьезных карательных санкций, а также заявляют, что действия администрации в отношении России доказывают их правоту.
A shot rang out. Раздался выстрел.
As we’ve seen in the past, it can be quite easy to cheat — to hide weaponry and not to give up optimal firing positions. Как мы уже видели до этого, здесь есть лазейка для обмана и нарушений — можно спрятать орудия и не уходить с удобных огневых позиций.
I heard a shot just now. Только что я слышал выстрел
Meanwhile, an assessment of Russian arms control and strategic behavior indicates that is unlikely Russia would cheat on the agreement to increase the missile’s range by a mere one hundred or so kilometers. Между тем, анализ поведения России в сфере контроля вооружений и стратегии указывает на то, что она вряд ли пойдет на обман по договору ради увеличения дальности ракеты на какую-то сотню километров.
Pain shot through his finger. Боль пронзила его палец.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.