Sentence examples of "chambers" in English with translation "палата"

<>
Both chambers of the parliament are reformist. Обе палаты парламента выступают за реформы.
Union of Chambers of Certified Public Accountants (TURMOB) Союз палат дипломированных бухгалтеров (ТУРМОБ)
You're needed urgently in the Council Chambers. Вы срочно нужны в Совете палаты.
But “a chamber” and “chambers” are two different concepts. Однако «палата» и «палаты» — это две разные концепции.
And democracy must be reinforced by two chambers of parliament. И демократия должна быть усилена за счет двух палат парламента.
Council leadership is calling for an emergency meeting in the chambers. Руководство Совета призывает к экстренному совещанию в палате.
I've just joined a barrister's chambers at Lincoln's Inn. Я только присоединился к адвокатской палате в Линкольнс-Инн.
Under this law, bar chambers have been established in each of the regions. Согласно этому закону, адвокатские палаты были созданы в каждом регионе.
The official working languages of the Extraordinary Chambers should be Khmer, English and French. официальными рабочими языками чрезвычайных палат должны быть кхмерский, английский и французский языки.
International chambers of commerce play a very active and vital role in government consultations. Международные торговые палаты играют очень активную и жизненно-важную роль в предоставлении консультаций правительству.
1 P-3 (Spokesperson) — formerly Legal Research/Assistant Officer, redeployed from Chambers Legal Support 1 С-3 (пресс-секретарь)- бывшая должность сотрудника по правовым исследованиям/помощника, перераспределенная из Секции юридической поддержки палат
1. We don't need a separate court; we need a chamber or chambers. 1. Нам не нужен отдельный суд; нам нужна палата или палаты.
Summary of total resources by subprogramme and item of expenditure: Judiciary: Presidency and Chambers Сводная ведомость общих ресурсов с разбивкой по подпрограммам и статьям расходов: Судебные органы: Президиум и палаты
Some businesswomen are also members of the board of directors in various Chambers of Industry and Commerce; Несколько женщин-предпринимателей являются также членами совета директоров в различных отделениях торговой и промышленной палат;
1 P-3 (Trust Fund Officer) — formerly Legal Research/Assistant Officer, redeployed from Chambers Legal Support Section 1 С-3 (сотрудник Целевого фонда) — ранее сотрудник по юридическим исследованиям/помощник, переведенный из Секции юридической поддержки палат
Chambers” refers to the creation of units of specialized judges in the existing courts of general jurisdiction. «Палаты» означает создание групп специализированных судей в существующих судах общей юрисдикции.
The judges have also been planning the structures for legal research, drafting and administrative assistance to Chambers. Судьи также планируют структуры для проведения информационной подготовки к следствию, подготовки проектов документов и оказания административной помощи палатам.
She did not stay in the air-conditioned hotels and the parliamentary chambers of the nations she visited; Она не оставалась в отелях с кондиционером и парламентских палатах посещаемых государств;
The possibility of including information from other " cadastres " in the unified State cadastre at cadastre chambers should be considered. Следует изучить возможность включения информации, содержащейся в других " кадастрах ", в единый государственный кадастр в кадастровых палатах.
And the competition that Cisco faces from Huawei of China is what likely drove Chambers’ recent appeal to Obama. А конкуренция, которая грозит Cisco со стороны китайского Huawei, является скорее всего тем, что вызвало недавний призыв Палаты Общин к Обаме.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.