Sentence examples of "biography books" in English

<>
Russianists have published many excellent books dissecting Putin’s biography and how he thinks. Русоведы опубликовали множество прекрасных книг, в которых препарируют путинскую биографию и образ его мышления.
selected biography Избранная биография
How many books did you read? Сколько книг ты прочла?
This game, which addresses events from Case’s own biography, focuses on how a bisexual teenager attempts to tell his homophobic parents about his relationships. Эта игра, в которой рассказывается о событиях из биографии самого Кейса, посвящена тому, как бисексуальный подросток пытается рассказать о своих отношениях гомофобным родителям.
He bought a number of books at the bookstore. Он купил много книг в книжном магазине.
According to the report, in particular Moscow intends to "slander" the president of Lithuania Dalia Grybauskaite and publish falsified documents supposedly found in a Russian state archive that concern facts from the biography of the Lithuanian leader. Согласно сообщению, в частности Москва собирается "оговорить" президента Литвы Далю Грибаускайте и опубликовать сфальсифицированные документы, якобы найденные в российского Госархиве, которые касаются фактов из биографии литовского лидера.
She has two thousand books. У неё есть две тысячи книг.
At Princeton, Shapley was for a while a close colleague of John Nash, winner of the Nobel prize in economics in 1994 and subject of the 2001 movie “A Beautiful Mind,” according to a biography by the same name by Sylvia Nasar. Работая в Принстоне, Шепли какое-то время был коллегой лауреата Нобелевской премии по экономике за 1994 год Джона Нэша (John Nash), о котором в 2001 году был снят фильм «Игры разума». Об этом говорится в одноименной биографии ученого, написанной Сильвией Насар (Sylvia Nasar).
How many books do you possess? Сколько у тебя книг?
Europe and the U.S. are “like a synonym of western civilization,” Tusk, 57, said in a video biography on his YouTube channel. В своей видеобиографии на канале YouTube 57-летний Туск заявил, что Европа и ЕС — «как синоним западной цивилизации».
She has more books. У неё есть больше книг.
A political candidate – say, Trump or Hofer – can impress a voter by a single turn of phrase, a factoid from his biography, a gesture, and then negative information about that candidate will only be received reluctantly or rejected. Политический кандидат — будь то Трамп или Хофер — может поразить избирателя одной лишь фразой, одним эпизодом биографии, одним жестом, и после этого вся негативная информация об этом кандидате будет восприниматься неохотно или полностью отвергаться.
My English teacher has advised me to read these books. Мой учитель английского языка посоветовал мне прочитать эти книги.
Yeltsin’s parting words when he handed over the Kremlin were “take care of Russia,” Putin wrote in the foreword to the new biography by Boris Minayev, extracts of which were published in Moscow-based Ogonyok magazine today. Передавая свой кремлевский кабинет, Ельцина на прощание попросил новоиспеченного президента «беречь Россию». Так пишет Путин в предисловии к новой биографии Ельцина, написанной Борисом Минаевым, отрывки которого были опубликованы вчера в московском журнале «Огонек».
We arranged the books according to size. Мы расставили книжки по размеру.
"Could one say Primakov was anti-American?" Leonid Mlechin wrote in a biography of Primakov. «Можно ли считать, что Примаков настроен антиамерикански? — писал Леонид Млечин в своей биографии Примакова.
I'm looking for books on Roman history. Я ищу книги по истории Рима.
My lawyers were deposing Trump in late 2007 to examine his claims that my biography, "TrumpNation," had damaged his business prospects in Russia and elsewhere. Мои адвокаты допрашивали под присягой Трампа в конце 2007 года в связи с его иском против меня, в котором он утверждал, что моя книга «TrumpNation» повредила перспективам его бизнеса в России и в других странах.
It would be better for you to read more books. Для тебя было бы лучше прочитать побольше книг.
Longtime Russia correspondent Masha Gessen made this case in her biography of Putin, The Man Without A Face. Этой точки зрения придерживается корреспондент Маша Гессен (Masha Gessen), которая изложила свои взгляды в своей биографии Путина «Человек без лица» (The Man Without A Face).
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.