Sentence examples of "big financier" in English

<>
Living as a vampire, and getting used to it, isn't such a big deal. Жить как вампир и привыкнуть к этому совсем не трудно.
HMS Markets is regulated by the Commission de Surveillance du Secteur Financier Luxembourg (CSSF); HMS LUX S.A. is one of the leading inter-dealer brokerage companies in Luxembourg, which service banks, hedge funds, traders and investors around the world. Компания HMS Markets регулируется комиссией по надзору за финансовым сектором Люксембурга; CSSF, HMS LUX S.A. - это одна из ведущих в Люксембурге междилерских брокерских фирм, обслуживающих банки, хеджирующие средства, трейдеров и инвесторов по всему миру.
There is a big park near our school. Рядом с нашей школой есть большой парк.
Germany had an ominous public debt of 82 percent of GDP in 2010, which left no fiscal space because Germany was the financier of last resort for the whole of the European Union. Германия имела устрашающий государственный долг, составлявший в 2010 году 82% ВВП. У Германии не оставалось никакого фискального пространства, поскольку эта страна являлась источником финансов и последней надеждой для Евросоюза в целом.
Their dresses are too big. Их платья слишком велики.
Absent is former infrastructure minister, financier Andrei Pivovarsky, who had been trying to reform Ukraine's antiquated, corrupt transport industry and who resigned in December following unsuccessful efforts to secure living wages for his team. В его состав не вошел бывший министр инфраструктуры Андрей Пивоварский, в прошлом финансист, который попытался реформировать устаревшую и коррумпированную транспортную индустрию Украины и который ушел в отставку в декабре после безуспешных попыток обеспечить достойную зарплату членам своей команды.
This fish is big. Эта рыба большая.
The case President Petro Poroshenko's government has made for international financial support got a boost from the financier and philanthropist George Soros, who urged Europe to put together a $50 billion rescue package for Ukraine. Правительство президента Петра Порошенко, обратившееся за международной финансовой помощью, получило поддержку со стороны финансиста и филантропа Джорджа Сороса, который призвал Европу выделить 50 миллиардов долларов на спасение Украины.
I spread the big map on the table. Я разложил большую карту на столе.
There was a time when disgraced financier and cricket fanatic, Allen Stanford, hosted an even richer cricket tournament. Были времена, когда опозорившийся финансист и фанат крикета Аллен Стэнфорд (Allen Stanford) проводил и более богатые турниры по крикету.
His last play was a big hit. Его последняя пьеса имела большой успех.
The group is rumored to have been funded by the Kremlin in its earliest days, but its most prominent financier today is a Jewish industrialist from Dnepropetrovsk named Igor Kolomoisky; many Ukrainians call Right Sector his personal army, though Kolomoisky himself denies any connection to the organization. Ходят слухи, что в самом начале эту группировку финансировал Кремль, но в настоящее время ее главным спонсором является еврейский промышленник из Днепропетровской области по имени Игорь Коломойский. Многие украинцы называют «Правый сектор» личной армией Коломойского, хотя сам магнат связи с данной организацией отрицает.
The news that she got divorced was a big surprise. Новость о её разводе оказалась большим сюрпризом.
Billionaire Hungarian-American financier George Soros, in April 2013, issued an appeal against inaction. Американский финансист и миллиардер венгерского происхождения Джордж Сорос в апреле 2013 года выступил с призывом против бездействия.
Many big projects will be completed in the 21st century. В XXI веке будут завершены многие крупные проекты.
“A political solution in Poland cannot endure without economic assistance from the West,” read a proposal by financier George Soros that wound up on the desk of Condoleezza Rice. «Политическое решение в Польше не может быть осуществлено без помощи со стороны Запада», - так было сформулировано предложение финансиста Джорджа Сороса (George Soros), оказавшееся на рабочем столе у Кондолизы Райс.
You're already big enough to do it by yourself. Ты уже достаточно взрослый, чтобы сделать это самостоятельно.
And with a substantial amount of those funds held in the form of U.S. government securities, Russia joined those countries as a leading financier of the U.S. current-account deficit. А поскольку значительную часть этих средств она вложила в американские государственные облигации, Россия, наряду с этими странами, стала одним из ведущих 'финансистов' дефицита текущего баланса США.
He works in a big city hospital. Он работает в большой городской больнице.
He said that he had instructions - from the Executive Mansion in Monrovia - to send a message to Nigeria, the leading troop contributor and financier of the regional peacekeeping force, ECOMOG. Он сказал, что получил указания - из президентского дворца в Монровии - направить послание Нигерии, основному источнику воинских подразделений и финансирования для региональных миротворческих сил, ECOMOG.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.