Sentence examples of "bankrupt in love" in English
Yukos, once Russia’s biggest oil exporter, was declared bankrupt in 2006, facing $30 billion of tax claims, and sold off in pieces.
Компания ЮКОС, когда-то считавшаяся крупнейшим в России экспортером нефти, получила налоговые претензии в размере 30 миллиардов долларов, а в 2006 году была объявлена банкротом и распродана по частям.
Consider what happens when a large bank goes bankrupt in the US – an economic union where the Sandbu and Eichengreen rules already apply.
Посмотрите, что происходит, когда крупный банк банкротится в США, то есть в таком экономическом союзе, где правила Сэндбю и Эйхенгрина уже применяются.
Their financial assistance allowed Greece to reduce its fiscal deficits more slowly than if it had simply gone bankrupt in 2010, as it enabled the country to remain connected to financial markets.
Их финансовая помощь позволила Греции сокращать дефицит бюджета медленнее, чем могло бы произойти в случае банкротства стран в 2010 году, поскольку позволила ей остаться на финансовых рынках.
The US financial institutions that went bankrupt in 2008 – or that would have gone bankrupt without government help – were in trouble because they lacked equity capital.
Финансовые учреждения США, обанкротившиеся в 2008 г. (или которые стали бы банкротами без помощи правительства), оказались в беде, т.к. им не хватало собственного капитала.
It might sound crazy, but I think I'm still in love with Mary.
Это может звучать дико, но я думаю, что до сих пор влюблён в Мэри.
He who thinks of science is in love with it, and such a person never stops learning, even if he appears to do little on the outside.
Кто думает о науке, тот любит ее, а кто ее любит, тот никогда не перестает учиться, хотя бы он внешне и казался бездействующим.
It is always possible to bind together a considerable number of people in love, so long as there are other people left over to receive manifestations of their aggressiveness.
Воссоединить значительное количество людей в любви всегда возможно - постольку, поскольку есть другие люди, которым достанется манифестация агрессии от этой группы "любящих".
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert