Sentence examples of "back" in English with translation "поддерживать"

<>
There were tumescence problems back then. Были проблемы с поддержанием формы.
I hope you'll back my plan Надеюсь, ты поддержишь мой план
We back them all over the country. Мы поддерживаем их по всей стране.
Trump’s supporters want to back his choice. Сторонники Трампа поддерживают его выбор, однако контакты Тиллерсона с Россией многих пугают.
Two more Fed speakers back mid-year hike Еще два представителя ФРС поддерживают повышение ставок в середине года.
We're gonna force POTUS to back Doyle. Мы заставим президента поддержать Дойла.
This is why many Democrats back her without enthusiasm. Именно поэтому многие демократы поддерживают ее без энтузиазма.
He'll back you for some good committee posts. Он будет поддерживать вас в обмен на несколько хороших постов.
Now he must back up his words with action. Теперь ему необходимо поддержать слова действиями.
I'll back your motion to expunge his record. Я поддержу твое ходатайство о снятии с него обвинения.
Well, I guess you guys are back on speaking terms. Ну, я догадывалась, что вы поддерживаете отношения.
And if we did that, then Google would back this. Если мы готовы это сделать, то Google готов нас поддержать.
Can we please stop talking nonsense and have his back? Давай перестанем болтать чушь и поддержим его?
Putin, Trump Back Syria Peace Plans During Meeting at APEC На саммите АТЭС Путин и Трамп поддержали планы по мирному урегулированию сирийского конфликта
The world needs to welcome this possibility and back his efforts. Мир должен приветствовать такую возможность и поддержать его усилия.
Back in 2013, the Russia friendly Viktor Yanukovych was in power. В 2013 году у власти находился Виктор Янукович, поддерживавший дружественные отношения с Россией.
I'd be the first to pat them on the back. Я двумя руками и ногами поддерживаю это.
The president's also prepared to back the infrastructure bill, senator. Президент так же готов поддержать закон по инфраструктуре, сенатор.
If you have to draw a line, I will back you up. Если ты проведешь границу, я поддержу тебя.
Their only goal is to earn money to support families back home. Их единственная цель - заработать денег для поддержания семей, оставшихся на родине.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.