Sentence examples of "auto generated command" in English

<>
However, you need to be aware of the replication traffic that might be generated when you run this command. Однако нужно помнить о трафике репликации, который может возникнуть автоматически при выполнении этой команды.
End screen for mobileThere are two types of end screens: auto end screens, which are generated in AdWords and run only on your video ads, and YouTube end screens, which are created in YouTube. Конечная заставка для мобильных устройствСуществует два типа конечных заставок: автоматические (создаются в AdWords системой и показываются только с видеообъявлениями) и конечные заставки YouTube (создаются в YouTube).
In AdWords, auto end screens are automatically generated using information from your campaign. Конечная заставка создается в AdWords автоматически на основе данных вашей кампании.
In the Container ID mode field, select either Manual or Auto to indicate if the container ID is entered manually or generated automatically when the container is created. В поле Режим кода контейнера выберите Руководство или Авто, чтобы указать, следует ли вводить код контейнера вручную или автоматически при создании контейнера.
This function can be enabled by pressing of the button of the "Charts" toolbar or by the "Charts — Auto Scroll" menu command. Включить данную функцию можно кнопкой панели "Графики" и командой меню "Графики — Автопрокрутка".
The same action can be performed by the "Charts — Auto Scroll" menu command; То же действие можно выполнить командой меню "Графики — Автопрокрутка";
This option can also be enabled by the button of the "Charts" toolbar and by the "Charts — Auto Scroll" menu command. Эту опцию можно также включить кнопкой панели "Графики" и командой меню "Графики — Автопрокрутка".
For bulk operations, use the same filter that identified the mailboxes, and replace the Set-MailboxJunkEmailConfiguration command with Get-MailboxJunkEmailConfiguration | Format-Table -Auto Identity,Enabled. Для массовых операций используйте тот же фильтр, который используется для идентификации почтовых ящиков, и замените команду Set-MailboxJunkEmailConfiguration командой Get-MailboxJunkEmailConfiguration | Format-Table -Auto Identity,Enabled.
Slow economic recovery has sent auto sales plummeting. Медленный экономический рост обвалил продажи автомобилей.
He is second to none in his command of French. Он никому не уступает во владении французским.
I once read an interesting anthology of poetry generated by a computer program in 1984. Однажды я прочитал интересную подборку стихотворений, сгенерированных компьютерной программой в 1984 году.
As a result, the seatbacks fail to comply with federal auto safety standards on head restraints. В результате спинки сидений не соответствуют федеральным стандартам безопасности автотранспорта по подголовникам.
She is second to none in her command of French. Ей нет равных во владении французским.
This is a generated email - do not reply Это сгенерированное письмо - не отвечайте
NHTSA could not review the owner notification letter due to the 16-day government shutdown, which tempered auto sales growth in October. Национальная администрация безопасности дорожного движения не могла рассмотреть уведомление владельцам в связи с 16-дневным прекращением работы правительства, которое снизило рост продаж автомобилей в октябре.
My secretary has a good command of English. Мой секретарь хорошо владеет английским.
Your message has been successfully relayed to the following recipients, but the requested delivery status notifications may not be generated by the destination. Ваше сообщение было успешно передано следующим получателям, но запрошенные уведомления о статусе доставки могут не генерироваться получателем.
General Motors Co is recalling nearly 19,000 of its all-new 2014 Chevrolet Silverado and GMC Sierra pickup trucks to repair a problem with the manual reclining seatback, according to a notice from U.S. auto safety regulators on Friday. General Motors Co отзывает почти 19 тысяч совершенно новых пикапов Chevrolet Silverado и GMC Sierra модели 2014 года для устранения проблем с ручной регулировкой наклона спинок сидений, в соответствии с представленным в пятницу уведомлением от регулирующих органов США в сфере безопасности автотранспорта.
Through obedience learn to command. Через подчинение учиться командовать.
"They did not accept it, and they generated lists without elaborating criteria," tells Valeriy Borschev. "Его не приняли, и формировали списки, не выработав критерии", - рассказывает Валерий Борщев.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.