Sentence examples of "as plain as a pikestaff" in English

<>
'Tis our Redeemer's conveyance into Jerusalem, plain as day. Это вход нашего Спасителя в Иерусалим, ясно как день.
But the solution to the challenge of global climate change is as plain as day. Но решение проблемы глобального изменения климата ясно как день.
No YouTube logo or button should be used as part of a sentence, only text. "YouTube/YOUTUBE" can be used as plain text as part of a sentence. Ни кнопку, ни логотип YouTube нельзя вставлять в предложение. Вместо этого используйте текстовое написание слова "YouTube/YOUTUBE".
She earns a living as a writer. Она зарабатывает на жизнь тем, что пишет книги.
She was plain as paper. Она была плоской как бумага.
In a sense, the solution to this challenge is as plain as day. В определенном смысле решение этой проблемы ясно как день.
Moreover, the Christian conservative movement has become rudderless and fragmented, with many of its leaders dead, compromised by sex scandals, or increasingly perceived as plain batty. Более того, христианское консервативное движение распалось на части и осталось без руководства, а многие его лидеры либо мертвы, либо скомпрометированы сексуальными скандалами, а иных уже никто не воспринимает иначе, как сумасшедших.
Living as a vampire, and getting used to it, isn't such a big deal. Жить как вампир и привыкнуть к этому совсем не трудно.
Yet there's your daughter's name, as plain as day. И всё же, здесь имя вашей дочери, черным по белому.
Selecting Never means that RTF messages are sent as plain text or HTML. Если выбрать параметр Никогда, сообщения в формате RTF будут отправляться в виде обычного текста или HTML.
He's as strong as a horse. Он силён как бык.
When I look back now from this high hill of my old age, I can still see the butchered women and children lying heaped and scattered all along the crooked gulch as plain as when I saw them with eyes still young. Сейчас, оглядываясь назад, с высоты моих преклонных лет, я все еще вижу убитых женщин и детей лежащих группами и отдельно по всей территории извилистого оврага также ясно, как я видел их своими еще молодыми глазами.
Configure the default message format as plain text or HTML in the Message format section at Settings > Options > Mail > Layout. Настройка формата сообщений по умолчанию (обычного текста или HTML) в разделе Формат сообщений окна Параметры > Настройки > Почта > Раскладка.
She gave me an album as a birthday present. Она подарила мне альбом на день рождения.
As part of the Microsoft Office suite, Word easily accepts data from Outlook, Excel, and Access, and other data sources such as web pages, OpenDocument text files, and delimited data files stored as plain text. Являясь частью набора Microsoft Office, приложение Word легко принимает данные из Outlook, Excel и Access. Можно использовать и другие источники, включая веб-страницы, текстовые файлы OpenDocument и файлы данных с разделителями, сохраненные в виде обычного текста.
As quick as a wink. Быстр как молния.
Depending on the label printer that you use, you can define the print command to display labels as plain text, bar code, or both. В зависимости от используемого принтера этикеток можно определить команду печати для отображения этикеток как обычного текста, штрих-кода или и того, и другого.
As a rule, she is an early riser. Как правило, она встаёт рано.
However, other email clients that don't support TNEF typically display TNEF formatted messages as plain text messages with Winmail.dat or Win.dat attachments. Другие почтовые клиенты обычно не поддерживают формат TNEF и отображают сообщения в этом формате в виде обычного текста с вложениями Winmail.dat или Win.dat.
"The sorcerer disguises himself as a beast, he wears a hide over his head and walks around town. It's my daddy who told me that." «Чародей притворяется животным, он надевает на голову шкуру и ходит по городу. Это мой папа мне рассказал.»
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.