Sentence examples of "arresting fence" in English

<>
“Here and there the officers were trying to round up people with cameras and put them in their vans... only cries of ‘They’re arresting journalists!’ worked, and caused [the police] to quiet down.” «Господа полицейские то здесь, то там пытались сопроводить до пазика людей с камерами, спасали только крики “задерживают журналиста” - тогда они моментально успокаивались».
She was too short to see over the fence. Её роста не хватало, чтобы посмотреть через забор.
Meanwhile, Iran keeps detaining and arresting American dual-nationals, testing missiles and threatening American allies. При этом Иран продолжает задерживать и арестовывать американцев с двойным гражданством, проводить испытания ракет и угрожать союзникам США.
You should take advantage of the good weather to paint the fence. Ты должен воспользоваться погодой и покрасить забор.
The evening before they began arresting the “leaders” of the truckers (who noted the spontaneous protest action has no leaders). Накануне они начали арестовывать «лидеров» дальнобойщиков (которые говорят, что у спонтанных протестов нет лидеров).
There is a fence about the house. Дом обнесён оградой.
Their plan of arresting me was to "attack one, educate a whole section, and awe the entire side," according to those people. По словам источников, их план заключался в том, чтобы «нанести удар по одному, преподать урок целому сегменту и внушить страх всей стороне».
Fred had his little brother paint the fence. Фред заставил своего младшего брата покрасить забор.
Eyewitnesses from the Iraqi towns of Mosul and Tal Afar told United Nations investigators they have seen young children, armed with weapons they could barely carry and dressed in Islamic State uniforms, conducting street patrols and arresting locals. Очевидцы из иракских городов Мосул и Таль Афар рассказали следователям ООН, что видели маленьких детей в форме «Исламского государства» с оружием, которое они с трудом несли на себе. Эти дети патрулировали улицы и арестовывали местных жителей.
The top of this tree is level with the fence. Верхушка дерева на одном уровне с забором.
"And he has also taken part in our operations arresting separatists. — Он также принимал участие в наших операциях по аресту сепаратистов.
The grass is always greener on the other side of the fence. У соседа трава зеленее.
In between arresting at least three protest leaders last Sunday and rounding up more ahead of this Saturday’s planned protest, Lukashenko said on Tuesday that authorities had arrested members of a so-called fifth column of foreign fighters trained in Ukraine and likely also in Poland and Lithuania. В минувшее воскресенье были арестованы, по меньшей мере, трое лидеров протеста, и теперь еще больше перед запланированным на субботу протестом. Во вторник Лукашенко заявил, что власти арестовали членов так называемой пятой колонны иностранных боевиков, прошедших подготовку в Украине, а также в Польше и Литве.
The horse jumped over the fence. Лошадь перепрыгнула забор.
One after another, we have seen the horrifying evidence on film of cops arresting, beating, even shooting black people who were doing absolutely nothing wrong or were stopped for trivial misconduct. Мы видели — одно за другим — уже много видеозаписей того, как копы арестовывают, избивают черных людей или даже стреляют в них, в людей, которые не сделали абсолютно ничего плохого или были остановлены за мелкие нарушения.
Her house is enclosed with a white fence. Её дом окружён белым забором.
Starting in the 1990s, the infamous “mopping up” operations have been known to involve arresting most of the men and boys in a village and getting them to cooperate by any means necessary. В ходе начавшихся в 90-е годы печально известных "зачисток" войска входили в село, арестовывали большую часть мужчин и подростков, а затем склоняли их к сотрудничеству, добиваясь этого любыми методами.
Mary loves her bamboo fence. Мэри любит свою бамбуковую изгородь.
On the other extreme, come the screams of “no justice, no peace,” the slogans denying the legitimacy of basic law enforcement measures, ranging from arresting criminals to deporting illegal immigrants. С другого фланга раздаются вопли «Нет справедливости, нет мира». Этими лозунгами протестующие пытаются подчеркнуть нелегитимность основных правоохранительных мер, начиная с арестов преступников и кончая депортацией нелегальных иммигрантов.
The fence was painted by my father. Ограду покрасил мой отец.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.