Sentence examples of "applied geology" in English

<>
This rule cannot be applied to that case. Это правило не может быть применено в том случае.
Almost 30 years later, more sophisticated instruments and reinterpretation of the local geology showed that the “fossils” are inanimate minerals, not the remnants of once-living bacteria. Но прошло 30 лет, появились более совершенные приборы, новые представления о местной геологии, и стало ясно, что «окаменелости» это на самом деле неживые минералы, а не останки древних бактерий.
She applied a bandage to the wound. Она наложила повязку на рану.
He held a doctorate in geology from Harvard University and had also served in Congress as a senator from New Mexico. Шмитт доктор геологии Гарвардского университета. Он также работал в конгрессе в качестве сенатора от Нью-Мексико.
He applied for admission to the club. Он подал заявку на вступление в клуб.
Russian construction engineer Yury Sevenard expressed identical concerns about the geology, seismic activity, and extreme weather conditions. Российский инженер-строитель Юрий Севенард высказал аналогичные опасения по поводу геологических особенностей, сейсмической активности и экстремальных погодных условий.
This rule cannot be applied to you. Это правило не может быть применено к вам.
The State Geology Committee estimates the country has as much as 15,000 tons of amber buried in its western forests, and with virtually no law enforcement — and what participants say are corrupt local officials — illegal mining has supplanted more expensive legal methods of extracting amber. По оценкам Государственного геологического комитета, на западе Украины в недрах земли находится около 15 тысяч тонн янтаря, и, поскольку правоохранительные органы — а также коррумпированные местные чиновники — не справляются с нагрузкой, незаконная добыча янтаря уже давно вытеснила более дорогостоящие законные методы добычи.
She applied her handkerchief to his wound. Она приложила платок к его ране.
Two days before the election, China sent an 11-page report to the United Nations arguing that the geology of the continental shelf makes the islands a natural part of China. За два дня до выборов Китай направил в ООН доклад на 11 страницах, в котором утверждается, что в силу геологического строения континентального шельфа эти острова являются естественной частью Китая.
He applied himself to this scientific study. Он занялся этим научным исследованием.
The geology isn’t helping either: very few wells have yielded anything close to a commercially viable flow. Да и геология здесь не помощница: в Европе очень мало скважин, давших коммерчески приемлемые объемы.
She applied a bandage to my hurt finger. Она наложила бинт на мой пораненный палец.
Poland has led European shale exploration by virtue of its tempting geology and by offering “attractive fiscal terms” to prospectors, the Energy Department in Washington said in a September report. Согласно сентябрьскому докладу Министерства энергетики США, Польша стала лидером в Европе по разработке месторождений сланцевого газа из-за соблазнительной геологии и «привлекательных условий налогообложения» для компаний.
Kilby applied Emmet's theory to his investigation of the referendum held in Greece in 1948. Килби применил теорию Эммета к своему исследованию референдума, проведённого в Греции в 1948 году.
“The land is ruined,” says Mykhaylo Boyarkin, the head of the geology committee. «Эта земля уничтожена, — говорит Михаил Бояркин, глава геологического комитета.
I applied for a position in the office. Я подал заявление на занятие должности на этой службе.
In a word, it's geology. Одним словом, они напутали с геологией.
We ask that the enclosed draft be applied to our account. Мы просим о кредите прилагаемой тратты на наш счет.
All other sciences - geology, astronomy, neuroscience, oceanography, and myriad hyphenated subjects - depend upon overlapping combinations of biology, chemistry, and physics. Все остальные науки - геология, астрономия, нейробиология, океанография и мириады предметов, название которых состоит из двух частей, основаны на различных сочетаниях биологии, химии и физики.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.