Sentence examples of "agreeing" in English with translation "согласна"

<>
Mr. Tawana (South Africa) said that his delegation, agreeing that prevention was better than cure, supported the strengthening of the Department of Political Affairs to make it better able to effectively and efficiently undertake conflict prevention, mediation and electoral assistance efforts, especially in Africa. Г-н Тавана (Южная Африка) говорит, что его делегация согласна с тем, что профилактика лучше лечения, и выступает за укрепление Департамента по политическим вопросам в целях повышения его способности результативно и эффективно действовать в области предотвращения конфликтов, посредничества и оказания помощи в проведении выборов, особенно в Африке.
Pero Manon does not agree. Но Манон не согласна.
All right, Vicomte, I agree. Хорошо, Виконт, я согласна.
I agree with Mr. Easton. Я согласна с вами, мистер Истон.
I do not agree with that. - Я с этим не согласна.
Moscow has not agreed to this. Москва с этим не согласна.
Doctor-nutritionist Olga Poznyak agrees with this. С этим согласна врач-диетолог Ольга Позняк.
And I said, "Yes, I agree with that. "Да, я согласна.
Most of the world today, including Britain, agrees. И большая часть мира, включая Британию, сегодня согласна с этим.
I completely agree about the power of unexpressed passion. Я полностью согласна насчет силы невыраженной страсти.
The Intergovernmental Panel on Climate Change seems to agree. Межправительственная группа экспертов по изменению климата, похоже, согласна с этим мнением.
I wouldn’t use the same terminology but I agree. Я бы не стала использовать именно эти формулировки, но я согласна.
She said, "I agree with everything that's been said. Она сказала: "Я согласна со всем тем, что было сказано.
The Panel agrees with MPW's method of calculating depreciation. Группа согласна с примененным МСР методом расчета амортизации.
I agree that substantial damage has been done to this rib. Я согласна, что этот существенный ущерб был нанесен на этом ребре.
George Mason University professor Louise Shelly also agrees with Mr. Galeotti. С г-ном Галеотти согласна и профессор Университета Джорджа Мейсона Лиз Шелли.
I insisted that I didn't agree with everything Mrs Thatcher said. Я настаивала на том, что согласна не со всем, что говорит Маргарет Тэтчер.
The FEC isn't symbolic, but I agree that they're toothless. Я бы не сказала, что ФИК была просто символом, но если Вы намекаете, что они неэффективны, то я согласна.
If you don't agree with me, why didn't you raise your hand? Если ты со мной не согласна, почему не подняла руку?
I agree with you on all things throughout history until the end of time, forever. Я согласна с вами во всём на протяжении всей истории и до скончания времён, вечно.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.